This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Translations from Hungarian

Choose the language of the translation

In Italian

La terza elegia di Bornholm {Cikos Ibolja} (Harmadik bornholmi elégia [video]) – Sebestyén Péter
Un ricordo {Cikos Ibolja} (Egy emlék) – Petri György
"Verweile doch!" {Cikos Ibolja} ("Verweile Doch!") – Balla Zsófia
“L’infedeltà {Cikos Ibolja} (Hűtlenség) – Kondor Béla
(Amici miei cari...) {Cikos Ibolja} ((Drága barátim...)) – József Attila
(Che legga solo colui...) {Cikos Ibolja} ((Csak az olvassa...) [video]) – József Attila
(Dio stava qui dietro alle mie spalle…) {Cikos Ibolja} ((Az Isten itt állt a hátam mögött…) [video]) – József Attila
(Il mio cuore aveva errato tanto...) {Cikos Ibolja} ((Az én szivem sokat csatangolt…) has audio) – József Attila
(Inferriata? muro?) {Cikos Ibolja} ([Rács? fal?] ) – Fodor Ákos
(L'amore distrugge) {Cikos Ibolja} ([A szerelem lerombol és] ) – Fodor Ákos
(libro) {Cikos Ibolja} ((könyv)) – Benő Attila
(macchia di neve) {Cikos Ibolja} ((hófolt)) – Benő Attila
(navigare necessaire est) {Cikos Ibolja} ((navigare neszesszer est)) – Parti Nagy Lajos
(Non esser avventato…) {Cikos Ibolja} ((Ne légy szeles…)) – József Attila
(Solo perché sei dottore) {Cikos Ibolja} ([Attól még, hogy orvos vagy]) – Fodor Ákos
[Qual luogo] {Cikos Ibolja} ([Ami helyet]) – Borbély Szilárd
150.000 {Cikos Ibolja} (150.000) – Páskándi Géza
1973 {Cikos Ibolja} (1973) – Demény Ottó
22. dicembre 1970. {Cikos Ibolja} (1970. december 22. has audio) – Pilinszky János
2x2 {Cikos Ibolja} (2x2) – Fodor Ákos
A 27281 {Cikos Ibolja} (A 27281) – Röhrig Géza
A Catullo {Cikos Ibolja} (Catullushoz) – Orbán Ottó
A Ida {Bartolomeis, Mario De} (Idához) – Vörösmarty Mihály
A mia moglie {Melinda B. Tamás-Tarr} (Feleségemnek...) – Kosztolányi Dezső
A perdifiato {Cikos Ibolja} (Lélekszakadva) – Sipos Tamás
A quel punto {Cikos Ibolja} (Majd) – Jász Attila
A te, che stai leggendo {Cikos Ibolja} (Hozzád, ki olvasod) – Petri György
A volte l'amore... {Cikos Ibolja} (A szerelem olykor...) – Ladányi Mihály
Abbiam' colto dei fiori {Cikos Ibolja} (Virágot szedtünk) – Szenes Anikó
Ad un busto divino {Cikos Ibolja} (Egy isteni torzóhoz) – Sárközi György
Ad un tratto {Cikos Ibolja} (Egyszer csak) – Mezei András
Adagio {Melinda B. Tamás-Tarr} (Adagio) – Juhász Gyula
Adagio {Cikos Ibolja} (Adagio) – Weöres Sándor
Adagio {Bartolomeis, Mario De} (Adagio) – Juhász Gyula
Adamo {Cikos Ibolja} (Ádám) – Kosztolányi Dezső
Addio in versi d'un poeta arabo ellenista {Bartolomeis, Mario De} (Egy hellenista arab költő búcsúverse) – Füst Milán
Affascinante {Cikos Ibolja} (Bájoló [video]) – Radnóti Miklós
Affresco {Cikos Ibolja} (freskó) – Kiss Judit Ágnes
Agli ordini {Cikos Ibolja} (Parancsra) – Mezei András
Ai fratelli {Cikos Ibolja} (A testvérekhez) – Szenes Anikó
Ai poeti di fine secolo {Cikos Ibolja} (A századvég költőihez) – Baka István
Ai ragazzi domando {Cikos Ibolja} (Gyerekektől kérdezem) – Pásztor Béla
Ai tempi nostri {Cikos Ibolja} (A mi időnkben) – Sebestyén Péter
Al fato {Cikos Ibolja} (A sorshoz ) – Babits Mihály
Al limite dell'amore {Cikos Ibolja} (A szerelem szélén) – Utassy József
Al mare {Cikos Ibolja} (A tengerhez) – Baka István
Al margine d’una passione {Cikos Ibolja} (Egy szenvedély margójára) – Pilinszky János
Al margine di una Bibbia {Cikos Ibolja} (Egy biblia margójára) – Rába György
Al nuovo scultore! {Cikos Ibolja} (Az új szobrászhoz!) – Füst Milán
Al popolo magiaro {Cikos Ibolja} (A magyarokhoz (II)) – Berzsenyi Dániel
Al posto dell'Ars poetica {Cikos Ibolja} (Ars poetica helyett) – Choli Daróczi, József
Al posto della pietra tombale {Cikos Ibolja} (Sírkő helyett) – Ország-Land, Thomas
Al tempo [video] {Cikos Ibolja} (Az időnek) – Juhász Gyula
Al tempo di bassa marea {Cikos Ibolja} (Apály idején) – Gyukics Gábor
Al terzo giorno {Cikos Ibolja} (Harmadnapra has audio) – Pilinszky János
Al tramonto dell’anno {Cikos Ibolja} (Az év alkonyatán) – Erdélyi József
Alba di febbraio {Cikos Ibolja} (Februári hajnal) – Petri György
Album di famiglia {Cikos Ibolja} (Családi album) – Nádasdy Ádám
Alfa e Omega {Cikos Ibolja} (Alfa és Omega) – Sebestyén Péter
Alga marina {Cikos Ibolja} (Tengeri fű) – Orbán Ottó
all'inizio {Cikos Ibolja} (eleinte) – Kiss Judit Ágnes
All'ultimo ritratto di József Attila {Cikos Ibolja} (József Attila utolsó fényképére) – Weöres Sándor
All’alba della vecchiaia {Cikos Ibolja} (Az öregség hajnalán) – Oravecz Imre
All’anatomia {Cikos Ibolja} (Az Anatómiához) – Borbély Szilárd
Alla fine di settembre {Agnes Preszler} (Szeptember végén [video]) – Petőfi Sándor
Alla frontiera {Cikos Ibolja} (Határok) – Szilágyi Domokos
Alla memoria di Kondor Béla {Cikos Ibolja} (In memoriam Kondor Béla) – Sebestyén Péter
Alla morte di Rolf Bossert {Cikos Ibolja} (Rolf Bossert halálára) – Petri György
Alla morte del poeta {Cikos Ibolja} (A költő halálára) – Rába György
Alla morte di Nick Carter* {Cikos Ibolja} (Nick Carter* halálára) – Vozári Dezső
Alla ricerca del figliol prodigo {Cikos Ibolja} (A tékozló fiú keresése) – Pilinszky János
Alla sinistra di Dio {Cikos Ibolja} (Az isten balján) – Ady Endre
Alla Speranza {Agnes Preszler} (A reményhez) – Csokonai Vitéz Mihály
Allarme {Cikos Ibolja} (Riadó) – Vasadi Péter
Alle spalle di Dio {Cikos Ibolja} (Isten háta mögött) – Kányádi Sándor
Almanaccare {Cikos Ibolja} (Morfondírozás) – Rafi Lajos
Amanti {Bartolomeis, Mario De} (Szeretők) – Kassák Lajos
Amatrice’16 {Cikos Ibolja} (Amatrice’16) – Gergely Tamás
amico d'infanzia {Cikos Ibolja} (gyerekkori barát) – Röhrig Géza
Amo la gente mesta di Pest {Cikos Ibolja} (Ó én szeretem a bús pesti népet) – Kosztolányi Dezső
Anch'io {Melinda B. Tamás-Tarr} (Anch'io) – Juhász Gyula
Anche se il mio colore è nero {Cikos Ibolja} (Bár színem fekete) – Pilinszky János
Ancora {Cikos Ibolja} (Még) – Oravecz Imre
Ancora no {Cikos Ibolja} (Még nem) – Demény Ottó
Angelo {Melinda B. Tamás-Tarr} (Angyal) – Szabó Lőrinc
Angstrad {Cikos Ibolja} (Angstrad) – Tóth Imre
Anima, tu sai quant'è? {Cikos Ibolja} (Lélek, mennyi az?) – Gellért Oszkár
Animali del bosco, uccelli del cielo {Cikos Ibolja} (Erdei vadak, égi madarak) – Csanádi Imre
Anna l'eterna {Cikos Ibolja} (Anna örök [video]) – Juhász Gyula
Apertamente {Cikos Ibolja} (Szemtől-szembe) – Fodor András
Appello {Cikos Ibolja} (Szó) – Kiss Judit Ágnes
Appresso {Cikos Ibolja} (Után) – Jász Attila
Aprile nel parco vetusto {Cikos Ibolja} (Április a régi parkban) – Hajnal Anna
Aria fredda {Cikos Ibolja} (Hideg szél) – Pilinszky János
Armenia! {Cikos Ibolja} (Arménia!) – Füst Milán
Arriva {Cikos Ibolja} (Jön) – Reményik Sándor
Ars poetica {Cikos Ibolja} (Ars poetica) – Heltai Jenő
Ars poetica {Cikos Ibolja} (Ars poetica) – Nádasdy Ádám
Ars poetica {Cikos Ibolja} (Ars poetica) – Rákos Sándor
Ars Poetica {Cikos Ibolja} (Ars Poetica [video]) – Weöres Sándor
Ascoltami {Cikos Ibolja} (Ide hallgass) – Dsida Jenő
Ascoltando il concerto di Bach in D - moll per due violini {Cikos Ibolja} (Bach D-moll kettősversenyének hallgatása közben [video]) – Szabó T. Anna
Assaggiatori dei veleni {Cikos Ibolja} (Méregkóstolók) – Pásztor Béla
Assassinio sul piano {Cikos Ibolja} (Gyilkosság az emeleten) – Vozári Dezső
Assolo di tamburo {Cikos Ibolja} (Dobszóló) – Ladányi Mihály
Astrazione {Melinda B. Tamás-Tarr} (Absztrakció) – Nemes Nagy Ágnes
Attacco di cuore. Alla memoria di Pilinszky {Cikos Ibolja} (Szívroham. In memoriam Pilinszky) – Somlyó György
Atto d'accusa {Cikos Ibolja} (Vádirat) – Balogh Attila
Attraverso una vita {Cikos Ibolja} (Egy életen keresztűl) – Pilinszky János
Au lecture {Cikos Ibolja} (Au lecteur) – Szabó T. Anna
Auschwitz {Cikos Ibolja} (Auschwitz) – Pilinszky János
Auto – epopea {Cikos Ibolja} (Ön - eposz) – Balogh Attila
Auto-da-fe 1. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 1.) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 10. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 10. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 11. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 11. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 12. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 12. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 13. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 13. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 14. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 14. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 15. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 15. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 16. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 16.) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 17. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 17. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 18. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 18. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 19. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 19. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 2. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 2. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 20. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 20. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 21. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 21. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 22. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 22. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 3. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 3. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 4. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 4.) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 5. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 5. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 6. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 6. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 7. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 7. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 8. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 8. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 9. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 9. ) – Pintér Tibor
Autobiografia {Cikos Ibolja} (Önéletrajz) – Eörsi István
Autobiografia {Cikos Ibolja} (Önéletrajz) – Weöres Sándor
Autoritratto {Cikos Ibolja} (Önarckép) – Justus Pál
Autoritratto, dal 2015 {Cikos Ibolja} (Önarckép, 2015 - ből) – Petrőczi Éva
Autunno {Cikos Ibolja} (Ősz) – Rába György
Autunno {Cikos Ibolja} (Ősz) – Bari Károly
Autunno sul Lido {Cikos Ibolja} (A Lídó őszön) – Pintér Tibor
Autunno tardivo {Cikos Ibolja} (Késői ősz) – Rafi Lajos
Autunno zingaro {Cikos Ibolja} (Cigány ősz) – Rafi Lajos
Avevo chiuso il mio bel libro.* {Cikos Ibolja} (Szép könyvemet lassan becsuktam.*) – Weöres Sándor
Avevo guardato nel pozzo {Cikos Ibolja} (A kútba néztem) – Gergely Ágnes
Azarel - mi hai liberato dalla morte {Cikos Ibolja} (Azarel - Megszabadítottál a haláltól) – Pap Károly
Bacchetta spruzza scintille {Cikos Ibolja} (Csillagszóró) – Demény Ottó
Balassi {Cikos Ibolja} (Balassi) – Demény Ottó
Banchetto funebre {Cikos Ibolja} (Tor) – Pásztor Béla
banconota {Cikos Ibolja} (papírpénz) – Gyukics Gábor
Bandiera {Cikos Ibolja} (Zászló) – Kosztolányi Dezső
Barabba {Agnes Preszler} (Barabbás) – Karinthy Frigyes
Barcolliamo {Cikos Ibolja} (Dülöngélünk) – Kormos István
Bartók in America {Cikos Ibolja} (Bartók Amerikában [video] has audio) – Szilágyi Domokos
Basta {Cikos Ibolja} (Elég) – Képes Géza
Bensì {Cikos Ibolja} (Hanem) – Jász Attila
Biasimo {Cikos Ibolja} (Szemrehányás) – Petri György
Biografia {Cikos Ibolja} (Életrajz) – Cseke Gábor
Bionico {Cikos Ibolja} (Cyborg) – Pintér Tibor
Birra pesante {Cikos Ibolja} (Nehéz sört) – Szécsi Margit
Blu {Cikos Ibolja} (Kék) – Szenes Anikó
Bosnia {Cikos Ibolja} (Bosznia) – Kiss Judit Ágnes
Buio {Cikos Ibolja} (A sötétről) – Szabó T. Anna
C'è sempre speranza {Cikos Ibolja} (Mindig van remény) – Örkény István
C'est la vie {Cikos Ibolja} (C’est la vie) – Sebestyén Péter
C’è un paese {Cikos Ibolja} (Van egy ország) – Erdős Virág
Caccia al lupo {Cikos Ibolja} (Farkasvadászat) – Kormos István
Caccia atunnale {Cikos Ibolja} (Őszi vadászat ) – Kondor Béla
Cade l'alba come i capelli {Cikos Ibolja} (Hullik a hajnal mint a haj) – Hervay Gizella
Cade la pioggia {Cikos Ibolja} (Eső esik) – Kormos István
Cambio dei ruoli {Cikos Ibolja} (Szerepcsere) – Gergely Ágnes
Camera con vista sul mare {Cikos Ibolja} (A tengerre néző szoba) – Petőcz András
Campana {Cikos Ibolja} (Harang) – Kormos István
Cane {Cikos Ibolja} (Kutya) – Baka István
Cantarella {Cikos Ibolja} (Dúdoló) – Rab Zsuzsa
Cantata dell’aurora {Cikos Ibolja} (Hajnali ének has audio) – Hell István
Cantata sciocca sulla moglie {Cikos Ibolja} (Együgyű dal a feleségről) – Radnóti Miklós
Canto {Cikos Ibolja} (Ének) – Ladányi Mihály
Canto {Cikos Ibolja} (Dal) – Ladányi Mihály
Canto {Bartolomeis, Mario De} (Dal) – Heltai Jenő
Canto a tre voci {Cikos Ibolja} (Ének három hangra) – Hervay Gizella
Canto autunnale discordante {Cikos Ibolja} (Felemás őszi ének) – Kányádi Sándor
Canto dei fiori {Cikos Ibolja} (Virágének) – Sárközi György
Canto dei libri di Patak {Cikos Ibolja} (A pataki könyvek éneke) – Petrőczi Éva
Canto dei lupi {Cikos Ibolja} (A farkasok dala) – Petőfi Sándor
Canto del fine inverno {Cikos Ibolja} (Tél végi dal) – Demény Ottó
Canto del vagabondo {Cikos Ibolja} (Csavargó- dal) – Ladányi Mihály
Canto del viandante {Cikos Ibolja} (Vándordal) – Ladányi Mihály
Canto in scala minore {Cikos Ibolja} (Ének moll - ban) – Ladányi Mihály
Canto nazionale {Melinda B. Tamás-Tarr} (Nemzeti dal) – Petőfi Sándor
Canto sul tempo {Cikos Ibolja} (Dal az időről has audio) – Rakovszky Zsuzsa
Canto sulle molteplicità delle strade {Cikos Ibolja} (Dal az utak sokféleségéről) – Pintér Tibor
Canto tascabile {Cikos Ibolja} (Zseb - dal) – Ladányi Mihály
Canto vagabondo {Cikos Ibolja} (Csavargóének) – Rab Zsuzsa
Canzone {Cikos Ibolja} (Sláger) – Szécsi Margit
Capinera {Cikos Ibolja} (Barátposzáta) – Oravecz Imre
Capotto loden sul chiodo dell'Est Europa {Cikos Ibolja} (Lódenkabát Keleteurópa szegén) – Hervay Gizella
Cargo Cult {Cikos Ibolja} (Cargo Cult ) – Pintér Tibor
Carillon {Cikos Ibolja} (Harangjáték) – Juhász Gyula
Carmen 1 - 3 {Cikos Ibolja} (Carmen 1-3) – Baka István
Cartolina d’autunno {Cikos Ibolja} (Őszi anzix) – Sebestyén Péter
Cartolina da Mosca {Cikos Ibolja} (Moszkvai képeslap) – Rab Zsuzsa
Cartolina dal Caucaso {Cikos Ibolja} (Kaukázusi képeslap) – Rab Zsuzsa
Cartoline (1 - 2) {Cikos Ibolja} (Razglednicák (1-2) has audio) – Radnóti Miklós
Cartoline (3 -4) {Cikos Ibolja} (Razglednicák (3-4) [video] has audio) – Radnóti Miklós
Cartoline da Leningrado {Cikos Ibolja} (Leningrádi képeslap) – Tolnai Ottó
Casa di vento, senza pareti {Cikos Ibolja} (Szélház, nincs fala) – Kormos István
Casa in Normandia {Cikos Ibolja} (Ház Normandiában) – Kormos István
Caseggiato dei zingari {Cikos Ibolja} (Cigánysor) – Bari Károly
Cassandra {Cikos Ibolja} (Cassandra) – Reményik Sándor
Cavalli della morte {Cikos Ibolja} (A halál lovai) – Ady Endre
Ce l’ho con te {Melinda B. Tamás-Tarr} (Haragszom rád) – Vörösmarty Mihály
Cercasi {Cikos Ibolja} (Kerestetik) – Ladányi Mihály
Cesarea {Cikos Ibolja} (Készária) – Szenes Anikó
Chanson {Cikos Ibolja} (Sanszon) – Ladányi Mihály
Che arcipelago {Cikos Ibolja} (Micsoda szigettenger) – Simon Balázs
Che cosa può fare il poeta ? {Cikos Ibolja} (A költő mit tehet?) – Szilágyi Domokos
Che Dio mi dia {Cikos Ibolja} (Adjon az Isten has audio) – Nagy László
Che ne sarà della terra?... {Melinda B. Tamás-Tarr} (Mivé lesz a föld?...) – Petőfi Sándor
Che tipo giardino avrò? {Cikos Ibolja} (Milyen kertem lesz?) – Nádasdy Ádám
Chi è via {Cikos Ibolja} (Aki el) – Zilahy Péter
Chi mai risolverà… {Melinda B. Tamás-Tarr} (Ki fogja vajon megfejteni…) – Petőfi Sándor
Chi porta l'amore {Agnes Preszler} (Ki viszi át a Szerelmet [video] has audio) – Nagy László
Chiaccherata serale {Cikos Ibolja} (Esti beszélgetés) – Szenes Anikó
Chiacchierata con il vento {Cikos Ibolja} (Beszélgetés a széllel) – Cseke Gábor
Chiara, estate, silenzio {Cikos Ibolja} (Klári, nyár, csönd [video]) – Kormos István
Chiarimento della questione {Cikos Ibolja} (A helyzet tisztázása) – Sebestyén Péter
Chiodi {Cikos Ibolja} (Szögek) – Eörsi István
Chiusi di giorno {Cikos Ibolja} (Nappal behunyva) – Kondor Béla
Chiusura della cassa {Cikos Ibolja} (Kasszazárás) – Birtalan Balázs
Ci sarebbe ancora {Cikos Ibolja} (Volna még) – Kányádi Sándor
Ciclo d’amore dal 1927-28 1. {Melinda B. Tamás-Tarr} (Szerelmi ciklus 1927-28-ból 1.) – Radnóti Miklós
Cielo aperto {Cikos Ibolja} (Nyitott égbolt) – Farkas Árpád
Cimitero a Hajongard {Cikos Ibolja} (A Házsongárdi temetőben) – Jékely Zoltán
Cimitero dei braccianti {Cikos Ibolja} (Béres temető) – Illyés Gyula
cimitero di Csepel parcella N°26 {Cikos Ibolja} (csepeli temető 26-os parcella) – Gyukics Gábor
Cimitero ebreo {Cikos Ibolja} (Zsidótemetõ) – Nádasdy Ádám
Cimitero presso il fiume Savannah {Cikos Ibolja} (Temető a Savannah folyónál) – Gyukics Gábor
Cinquantanove {Cikos Ibolja} (Ötvenkilenc) – Márai Sándor
Cinquantasei {Cikos Ibolja} (Ötvenhat) – Márai Sándor
Cinquantasette {Cikos Ibolja} (Ötvenhét) – Márai Sándor
Cinquantotto {Cikos Ibolja} (Ötvennyolc) – Márai Sándor
Circumdederunt {Cikos Ibolja} (Circumdederunt) – Baka István
Circus maximus {Cikos Ibolja} (Circus maximus) – Baka István
Città canora {Cikos Ibolja} (Az éneklő város) – Vozári Dezső
Civilandia {Cikos Ibolja} (Polgária has audio) – Ladányi Mihály
Clemenza {Cikos Ibolja} (Kegy) – Petri György
Col cibo, in silenzio {Cikos Ibolja} (Étellel, csenddel...) – Hervay Gizella
Coleottero chiuso nell'ambra {Cikos Ibolja} (Borostyánkőbe zárt bogár) – Hajnal Anna
Colpa mia {Cikos Ibolja} (Én vétkem [video]) – Erdős Virág
Colui che guarda le onde {Cikos Ibolja} (A hullámnézőhöz) – Sárközi György
Com'è toccante un poeta mediocre {Cikos Ibolja} (Egy rossz költő mily megindító) – Kosztolányi Dezső
Combustione lenta {Cikos Ibolja} (Lassú égés) – Gyukics Gábor
Come cominciai {Cikos Ibolja} (Amiként kezdtem has audio) – Pilinszky János
Come il toro {Cikos Ibolja} (Mint a bika) – Radnóti Miklós
Come mi viene in mente di venire qua {Cikos Ibolja} (Hogy jövök ahhoz, hogy idejöjjek [video]) – Petri György
Come nel campo… {Agnes Preszler} (Mint a mezőn…) – József Attila
Come qualcuno caduto tra i binari {Agnes Preszler} (A szegény kisgyermek panaszai (részletek)) – Kosztolányi Dezső
Come scarpe levate {Cikos Ibolja} (Mint levetett) – Petri György
Come se... {Cikos Ibolja} (Mintha...) – Zilahy Péter
Come ti posso nominare? {Cikos Ibolja} (Minek nevezzelek?) – Petőfi Sándor
Come un sasso… {Agnes Preszler} (A föl-földobott kő) – Ady Endre
Come un sospiro {Melinda B. Tamás-Tarr} (Sóhajféle) – Tóth Árpád
Commento alle parole {Cikos Ibolja} (Kommentár a szavakhoz ) – Sebestyén Péter
Con gli occhi d’un alieno {Cikos Ibolja} (Az idegen szemével) – Orbán Ottó
Con le tasche rivoltate {Cikos Ibolja} (Kiforgatott zsebbel) – Kormos István
Con te sono {Bartolomeis, Mario De} (Veled vagyok) – Kassák Lajos
Con un occhio {Cikos Ibolja} (Félszemmel) – Fodor András
Con una sola mano {Cikos Ibolja} (Félkezeddel) – Rab Zsuzsa
Concetto {Cikos Ibolja} (Fogalom) – Páskándi Géza
Confessione {Cikos Ibolja} (Vallomás) – Képes Géza
Confessione {Agnes Preszler} (Vallomás) – Heltai Jenő
Confine {Cikos Ibolja} (Határ ) – Rákos Sándor
Congedo {Cikos Ibolja} (Búcsú) – Szabó Lőrinc
Considerando che stiamo perdendo {Cikos Ibolja} (Amennyiben vesztésre állunk) – Gyukics Gábor
Consigli {Cikos Ibolja} (Tanácsok ) – Eörsi István
Consolazione {Cikos Ibolja} (Vigasz) – Fodor András
Conversazione con Dio {Cikos Ibolja} (Beszélgetés az Istennel) – Gergely Tamás
Corfù a primavera {Cikos Ibolja} (Korfu tavasszal) – Szabó T. Anna
Corvi {Cikos Ibolja} (Hollók) – Oravecz Imre
Cosa è la patria? {Melinda B. Tamás-Tarr} (Mi a haza?) – Majthényi Flóra
Cosi segnalai {Cikos Ibolja} (Ekképp jeleztem) – Petri György
Creature {Cikos Ibolja} (Teremtmények) – Ladányi Mihály
Credete che {Cikos Ibolja} (Azt hiszitek) – Bari Károly
Credevo, che saresti arrivata {Cikos Ibolja} (Azt hittem, megérkezel) – Pintér Tibor
Credo {Melinda B. Tamás-Tarr} (Credo) – Ábrányi Emil
Credo di amarti {Cikos Ibolja} (Azt hiszem) – Pilinszky János
Cristo di Corcovado {Cikos Ibolja} (A Corcovado Krisztusa ) – Kányádi Sándor
Csontváry {Cikos Ibolja} (Csontváry) – Petrőczi Éva
Da anima ad anima {Melinda B. Tamás-Tarr} (Lélektől lélekig) – Tóth Árpád
Da anima ad anima {Agnes Preszler} (Lélektől lélekig) – Tóth Árpád
Da tempo non mi giunge* {Cikos Ibolja} (Régóta hang se jön felém*) – Weöres Sándor
Dal lamento dei violini {Cikos Ibolja} (Hegedűk vijjogásából) – Bari Károly
Dal libro di Giobbe {Cikos Ibolja} (Jób könyvéből) – Petrőczi Éva
Dal taccuino di una salma riesumata {Cikos Ibolja} (Egy exhumált tetem noteszéből) – Sebestyén Péter
Dall'albero all'albero {Cikos Ibolja} (Fától fáig has audio) – Kányádi Sándor
Dalle litanie di Lazzaro, il redivivo {Cikos Ibolja} (A feltámadt Lázár litániáiból) – Reményik Sándor
Danza della falena {Cikos Ibolja} (Lepketánc) – Rákos Sándor
Dati {Cikos Ibolja} (Adatok) – Mezei András
Dato di fatto {Cikos Ibolja} (Tényvers) – Mezei András
Davanti il cancello {Cikos Ibolja} (A kapú előtt) – Dsida Jenő
De profundis {Cikos Ibolja} (De profundis) – Sebestyén Péter
de profundis (frammento) {Cikos Ibolja} (de profundis (részlet)) – Röhrig Géza
Dedicata a una farfalla {Cikos Ibolja} (Egy pillangóhoz) – Rába György
Dedicato a me stesso {Cikos Ibolja} (Magamhoz) – Pilinszky János
Dedicato a Radnóti {Cikos Ibolja} (Radnótihoz) – Bari Károly
Del Danubio, attraverso lo squarcio* {Cikos Ibolja} (A függönyrésen*) – Weöres Sándor
Dell'uva e degli altri piaceri {Cikos Ibolja} (A szőlőről és más örömökről) – Eörsi István
Della morte {Cikos Ibolja} (A halálról) – Weöres Sándor
Demolizione della casa {Cikos Ibolja} (Házbontáskor) – Pásztor Béla
Denominazione del valore {Cikos Ibolja} (Az érték megnevezése) – Páskándi Géza
Dentro una stanza del convento {Cikos Ibolja} (Egy kolostorszobában) – Kemenczky Judit
Desideravo proprio un po’ di calore… {Cikos Ibolja} (Éppen egy kis melegre vágytam...) – Cseke Gábor
Desiderio {Cikos Ibolja} (Kívánság) – Kányádi Sándor
Desiderio e costrizione {Cikos Ibolja} (Vágy és kényszer) – Simon Balázs
Di che anno sei? {Cikos Ibolja} (Hanyas vagy? [video]) – Szilágyi György
Di che… {Melinda B. Tamás-Tarr} (Milyen volt… [video]) – Juhász Gyula
Di notte d’autunno {Melinda B. Tamás-Tarr} (Őszi éjszakán) – Ady Endre
Di notte sulla panchina {Cikos Ibolja} (Éjszaka a padon) – Sipos Tamás
Dialogo sul tempo {Cikos Ibolja} (Párbeszéd az időről has audio) – Rakovszky Zsuzsa
Diario di guerra {Paoletti Katia} (Háborús napló) – Radnóti Miklós
Diatriba {Cikos Ibolja} (Pörlekedés) – Nyerges András
Die Dame mit den Nelken/ La Dama dai garofani per mia mamma {Cikos Ibolja} (Die Dame mit den Nelken/ Hölgy, szekfűkkel anyunak) – Petrőczi Éva
Dieci anni dopo {Cikos Ibolja} (Tíz év után) – Balla Zsófia
Dietro colui che se ne va {Cikos Ibolja} (A távozó után) – Justus Pál
Dietro di te sto gironzolando {Cikos Ibolja} (Utánad kószálok) – Ladányi Mihály
Difensivo {Cikos Ibolja} (Védekező) – Rab Zsuzsa
Dilemma della pietra {Cikos Ibolja} (Kő-dilemmák) – Páskándi Géza
Dimenticare {Cikos Ibolja} (Elfelejteni) – Kondor Béla
Dio {Cikos Ibolja} (Isten) – Reményik Sándor
Dio mi dia {Agnes Preszler} (Adjon az Isten has audio) – Nagy László
Dio mio, amami {Cikos Ibolja} (Szeress engem, Istenem) – Ady Endre
Dio sta passeggiando {Cikos Ibolja} (Sétálgat az Isten) – Petőcz András
Dio, il mendicante {Cikos Ibolja} (A kéregető Isten) – Petőcz András
Dio, l'invecchiato {Cikos Ibolja} (A megvénhedt Isten) – Petőcz András
Dischi volanti {Cikos Ibolja} (Repülő csészealjak) – Faludy György
Dissociazione {Cikos Ibolja} (Elhatárolódás) – Rafi Lajos
Dolce amara {Bartolomeis, Mario De} (Keserédes) – Csokonai Vitéz Mihály
Domani {Cikos Ibolja} (Holnap) – Kondor Béla
Domenica nera {Cikos Ibolja} (Fekete vasárnap) – Reményik Sándor
Dopo Anna {Melinda B. Tamás-Tarr} (Anna után) – Juhász Gyula
Dopo di noi {Cikos Ibolja} (Utánunk) – Kormos István
Dopo i cinquanta {Cikos Ibolja} (Ötven után) – Oravecz Imre
Dopo la pioggia {Cikos Ibolja} (Eső után) – Gyukics Gábor
Dopo la resurrezione {Melinda B. Tamás-Tarr} (Föltámadás után) – Juhász Gyula
dopo la sepoltura {Cikos Ibolja} (temetés után) – Gyukics Gábor
Dopo mezzanotte {Cikos Ibolja} (Éjfél után) – Illyés Gyula
Doppio concerto {Cikos Ibolja} (Kettősverseny) – Gergely Ágnes
Dorme lontano {Cikos Ibolja} (Messze alszik) – Győrffy Ákos
Dormi {Paoletti Katia} (Aludj) – Radnóti Miklós
Dormire e dimenticare {Cikos Ibolja} (Aludni és felejteni) – Vozári Dezső
Dormiveglia {Cikos Ibolja} (Félálom) – Fodor András
Dove andremo a finire? {Cikos Ibolja} (Mi lesz ebből?) – Dsida Jenő
Dove sei, Adamo? {Cikos Ibolja} (»Ádám, hol vagy?«) – Ady Endre
Dove, come? {Cikos Ibolja} (Merre, hogyan?) – Pilinszky János
Due {Cikos Ibolja} (Kettő has audio) – Pilinszky János
Due formule {Cikos Ibolja} (Két képlet) – Kondor Béla
Due miniature {Cikos Ibolja} (Két miniatűr) – Hervay Gizella
Due opinioni {Cikos Ibolja} (Két vélemény) – Birtalan Balázs
Due ritratti {Cikos Ibolja} (Két arckép has audio) – Pilinszky János
E' accaduto cosi {Cikos Ibolja} (Így történt) – Képes Géza
È amore? {Melinda B. Tamás-Tarr} (Szerelem? [video] has audio) – Juhász Gyula
E avo pianto, e discendente {Bartolomeis, Mario De} (Sem utódja, sem boldog őse has audio) – Ady Endre
E’ giunta la sera {Cikos Ibolja} (Este van) – Füst Milán
E' incoraggiante {Cikos Ibolja} (Bíztató) – Kalász Orsolya
E' possibile {Cikos Ibolja} (Lehet) – Rab Zsuzsa
E qui finisce {Cikos Ibolja} (És nincs tovább) – Gergely Ágnes
E' sufficiente {Cikos Ibolja} (Elég has audio) – Pilinszky János
E' un giorno la vita {Cikos Ibolja} (Egy nap az élet) – Kemény István
E' amore? {Agnes Preszler} (Szerelem? [video] has audio) – Juhász Gyula
E' tornato l'autunno {Agnes Preszler} (Itt van az ősz, itt van újra) – Petőfi Sándor
Ebrezza di alba {Agnes Preszler} (Hajnali részegség [video]) – Kosztolányi Dezső
Ecco, un minuto {Cikos Ibolja} (Íme, egy perc) – Kondor Béla
Ed io sorriderò {Cikos Ibolja} (És mosolygok) – Demény Ottó
Ein Traum {Cikos Ibolja} (Ein Traum) – Sebestyén Péter
Electra {Cikos Ibolja} (Élektra) – Petri György
Elegia (pianeta aspra) {Cikos Ibolja} (Elégia (Durva planéta)) – Petri György
Elegia adriatica {Cikos Ibolja} (Adriai elégia) – Petrőczi Éva
Elegia delle tracce sparse {Cikos Ibolja} (Szétszórt nyomok elégiája) – Rab Zsuzsa
Elegia per un cespuglio di ginestra {Melinda B. Tamás-Tarr} (Elégia egy rekettyebokorhoz) – Tóth Árpád
Elegie autunnali 1. {Cikos Ibolja} (Őszi elégiák 1.) – Képes Géza
Elegie autunnali 2. {Cikos Ibolja} (Őszi elégiák 2.) – Képes Géza
Emma I {Cikos Ibolja} (Emma I) – Reviczky Gyula
Encicliche {Cikos Ibolja} (Enciklikák) – Sebestyén Péter
Enigma {Melinda B. Tamás-Tarr} (Rejtvény) – Weöres Sándor
Epilogo {Cikos Ibolja} (Epilógus has audio) – Ladányi Mihály
Epilogo {Cikos Ibolja} (Utószó [video]) – Pilinszky János
Epitaffio {Cikos Ibolja} (Sír (a) felirat) – Rejtő Jenő
Epitaffio {Cikos Ibolja} (Sírfelirat ) – Dsida Jenő
Epitaffio di un contadino spagnolo {Cikos Ibolja} (Egy spanyol földmíves sírverse) – József Attila
erano qui ieri {Cikos Ibolja} (itt álltak tegnap) – Pintér Tibor
Erbaccia {Cikos Ibolja} (Gizgaz) – Pilinszky János
Errore di trasmissione: intervallo {Cikos Ibolja} (Adáshiba: első szünetjel) – Sebestyén Péter
Esempio e supplica {Cikos Ibolja} (Példa és könyörgés) – Petrőczi Éva
Esercizi liberi 1. {Cikos Ibolja} (Szabad gyakorlatok 1.) – Sebestyén Péter
Esercizi liberi 2. {Cikos Ibolja} (Szabad gyakorlatok 2.) – Sebestyén Péter
Esistere {Melinda B. Tamás-Tarr} (Jelenlét) – Rónay György
Esodio {Cikos Ibolja} (Végkifejlet) – Pilinszky János
Eureka {Cikos Ibolja} (Heuréka) – Birtalan Balázs
Excommunicatio {Cikos Ibolja} (Excommunicatio) – Sebestyén Péter
Existentia {Cikos Ibolja} (Existentia) – Weöres Sándor
Exit {Cikos Ibolja} (Exit) – Sebestyén Péter
Fabula {Cikos Ibolja} (Fabula [video] has audio) – Pilinszky János
Fagotti {Cikos Ibolja} (Batyuk) – Röhrig Géza
Fammi dono dei tuoi occhi {Cikos Ibolja} (Add nekem a szemeidet) – Ady Endre
Fantasmi {Cikos Ibolja} (Kísértetek) – Rakovszky Zsuzsa
Fare un foro nel ghiaccio fa bene {Cikos Ibolja} (Léket vágni jó) – Tolnai Ottó
Favola {Cikos Ibolja} (Mese has audio) – Ladányi Mihály
Favola sul nome {Cikos Ibolja} (Mese a névről) – Somlyó György
Febbraio a Güdüc {Cikos Ibolja} (Güdüci február) – Rafi Lajos
Felice, triste canzone {Agnes Preszler} (Boldog, szomorú dal) – Kosztolányi Dezső
Fievole poesia falsa dedicata alla casa della letteratura {Cikos Ibolja} (Halk, talmi vers az irodalom házához) – Parti Nagy Lajos
Filosofia della zampa {Cikos Ibolja} (Csülökfilozófia) – Gergely Tamás
Finché io marciavo {Cikos Ibolja} (Míg én meneteltem) – Nyerges András
Finché siamo qui {Cikos Ibolja} (amíg még itt vagyunk [video]) – Gyukics Gábor
Fine estate {Cikos Ibolja} (Nyárutó) – Utassy József
Fine inverno in Amherst {Cikos Ibolja} (Télutó Amherstben) – Gergely Ágnes
Fine marzo {Bartolomeis, Mario De} (Március végén) – Berda József
Finestra aperta nella notte {Melinda B. Tamás-Tarr} (Nyitott ablak az éjszakában) – Kassák Lajos
Finestre {Cikos Ibolja} (Ablakok) – Justus Pál
Fiore pietrificato {Cikos Ibolja} (Megkövült virág) – Gyukics Gábor
Forse il diluvio... {Cikos Ibolja} (Talán a vízözön…) – Babits Mihály
Fra vent'anni {Cikos Ibolja} (Húsz év múlva) – Vajda János
Frammenti sull'amore {Cikos Ibolja} (Töredék a szerelemről) – Hajnal Anna
Frammento {Cikos Ibolja} (Töredék) – Radnóti Miklós
Frastuono autunnale {Cikos Ibolja} (Az őszi lárma [video]) – Ady Endre
Fred, il capitano sudicio (dettaglio) {Cikos Ibolja} (Piszkos Fred, a kapitány (részlet)) – Rejtő Jenő
Freddo d'azzurre giogaie {Bartolomeis, Mario De} (Kék hegyek hidege) – Nagy László
Fronte della pioggia {Cikos Ibolja} (Esőfront) – Tóth Imre
Fugge il cielo {Cikos Ibolja} (Szökik az ég) – Fodor András
Funerale autunnale {Cikos Ibolja} (Temetés ősszel ) – Pintér Tibor
Fuori dall'accampamento {Cikos Ibolja} (Kivűl a táboron) – Petrőczi Éva
Galilea {Cikos Ibolja} (A Galil) – Szenes Anikó
Geografia {Cikos Ibolja} (Földrajz) – Tóth Imre
Gialla rosa {Bartolomeis, Mario De} (Sárga rózsa) – Baranyi Ferenc
Gigolo {Cikos Ibolja} (Dzsigoló) – Vozári Dezső
Ginosar {Cikos Ibolja} (Ginoszár) – Szenes Anikó
Giobbe {Cikos Ibolja} (Jób) – Székely Magda
Giocare {Cikos Ibolja} (Játszani) – Szabó Lőrinc
Gioco di dadi {Bartolomeis, Mario De} (Kockajáték) – Weöres Sándor
Gioie {Cikos Ibolja} (Örömök) – Cseke Gábor
Gioiosa {Cikos Ibolja} (Derűs) – Pintér Tibor
Giornale di bordo {Cikos Ibolja} (Hajónapló) – Nyerges András
Giorni feriali, emblemi {Cikos Ibolja} (Köznapok, emblémák) – Birtalan Balázs
Giorno dei morti a Vienna {Cikos Ibolja} (Halottak napja Bécsben) – Kányádi Sándor
Giorno del giudizio {Cikos Ibolja} (Az ítélet napján) – Bari Károly
Giovedì {Cikos Ibolja} (Csütörtök) – Radnóti Miklós
Giovedì santo {Cikos Ibolja} (Nagycsütörtök) – Dsida Jenő
Giuseppe {Cikos Ibolja} (József) – Pásztor Béla
Gli abbandonati {Cikos Ibolja} (Elhagyottak) – Pintér Tibor
Gli adulti {Cikos Ibolja} (A felnőttek) – Fodor Ákos
Gli amanti {Cikos Ibolja} (Szeretők) – Petri György
Gli anni {Cikos Ibolja} (Az évek) – Rába György
Gli anni dissipati {Cikos Ibolja} (Elprédált évek) – Rab Zsuzsa
Gli eretici {Cikos Ibolja} (Eretnekek) – Hervay Gizella
Gli incendiari {Cikos Ibolja} (Gyújtogatók) – Fodor András
Gli indiani e la morte {Cikos Ibolja} (Indiánok és a halál) – Pásztor Béla
Gli speroni d'oro {Cikos Ibolja} (Arany sarkantyúk) – Szécsi Margit
Gocce di pioggia {Cikos Ibolja} (Esőcseppek ) – Sárközi György
Grazia {Cikos Ibolja} (Kegyelem) – Pilinszky János
Grazia {Cikos Ibolja} (Kegyelem) – Mezei András
Grazie, grazie, grazie {Cikos Ibolja} (Köszönöm, köszönöm, köszönöm [video]) – Ady Endre
Guida turistica {Cikos Ibolja} (Bedekker [video]) – Erdős Virág
Gustavo! {Cikos Ibolja} (Gusztáv!) – Mezei András
Ha vinto il medioevo? {Cikos Ibolja} (Győzött a középkor?) – Spiró György
Hans Bülow ascolta Liszt Ferenc, il suo maestro {Cikos Ibolja} (Hans Bülow mesterét, Liszt Ferencet hallgatja) – Sebestyén Péter
Hanukkah {Cikos Ibolja} (Chanuka) – Szenes Anikó
Harbach 1944 {Cikos Ibolja} (Harbach 1944) – Pilinszky János
Harmonia Cælestis (172) {Giorgio Pressburger – Antonio Sciacovelli} (Harmonia Cælestis (172)) – Esterházy Péter
Hispania, Hispania {Cikos Ibolja} (Hispánia, Hispánia) – Radnóti Miklós
Ho dissotterrato un Dio {Cikos Ibolja} (Egy istent kiástam) – Páskándi Géza
Ho imparato la lezione {Cikos Ibolja} (A leckét megtanultam) – Hervay Gizella
Ho visto una meraviglia {Cikos Ibolja} (Gyönyörűt láttam) – József Attila
Hölderlin {Cikos Ibolja} (Hölderlin has audio) – Pilinszky János
Hölderlin {Cikos Ibolja} (Hölderlin) – Kemenczky Judit
Hommage à Isaac Newton {Cikos Ibolja} (Hommage à Isaac Newton) – Pilinszky János
I am here. You are there. {Cikos Ibolja} (I am here. You are there) – Petri György
I becchini {Cikos Ibolja} (Temetőbogarak) – Páskándi Géza
I dittatori {Cikos Ibolja} (Diktátorok) – Zilahy Péter
I girasoli {Cikos Ibolja} (Napraforgó(k)) – Szilágyi Domokos
I magiari {Cikos Ibolja} (Magyarok) – Weöres Sándor
I miei peccati {Cikos Ibolja} (Bűneim) – Fodor András
I peccati della fedeltà {Cikos Ibolja} (A hűség bűnei) – Fodor András
I ricordi della valle {Cikos Ibolja} (A völgy emlékei) – Győrffy Ákos
I sette giorni di Abramo Bogatyr {Cikos Ibolja} (Avraham Bogatir hét napja) – Kardos G. György
I soldati {Cikos Ibolja} (A katonák) – Reményik Sándor
I taglialegna {Cikos Ibolja} (Favágók) – Páskándi Géza
I tre busti {Cikos Ibolja} (Három torzó) – Szilágyi Domokos
Icaro {Cikos Ibolja} (Ikarosz [video]) – Sebestyén Péter
Icaro {Cikos Ibolja} (Ikarosz) – Szilágyi Domokos
Icone delle grandi città {Cikos Ibolja} (Nagyvárosi ikonok) – Pilinszky János
Il Barbarossa {Cikos Ibolja} (A Rőtszakállú) – Rab Zsuzsa
Il barcollante {Cikos Ibolja} (Tántorgó) – Rab Zsuzsa
Il biancospino {Cikos Ibolja} (Galagonya [video] has audio) – Weöres Sándor
Il blu serale {Cikos Ibolja} (Az esti kék) – Pintér Tibor
Il brigante santo {Cikos Ibolja} (Szent lator) – Pilinszky János
Il cane {Cikos Ibolja} (Kutya) – Kiss Noémi
Il canto di Daniele {Cikos Ibolja} (Dániel éneke) – Babits Mihály
Il canto di un umile cadavere {Cikos Ibolja} (Egy egyszerű hulla énekel) – Forbáth Imre
Il canto funebre {Cikos Ibolja} (Sirató) – Vozári Dezső
Il canto notturno del martire {Cikos Ibolja} (A mártír éji dala) – Sebestyén Péter
Il caseggiato {Cikos Ibolja} (Bérház) – Kondor Béla
Il caso del giovane Noszty col Tóth Mari {Cikos Ibolja} (A Noszty fiú esete Tóth Marival) – Mikszáth Kálmán
Il cavalli muore gli uccelli prendono il volo (Final) {Cikos Ibolja} (A ló meghal a madarak kirepülnek (Záró részlet)) – Kassák Lajos
Il cavallo muore gli uccelli prendono il volo (Tratto iniziale) {Cikos Ibolja} (A ló meghal a madarak kirepülnek (Nyitó részlet)) – Kassák Lajos
Il cielo che ribolle {Cikos Ibolja} (Tajtékos ég [video]) – Radnóti Miklós
Il cielo è imbronciato {Cikos Ibolja} (Mogorva az ég [video]) – Pintér Tibor
Il cielo e la terra {Cikos Ibolja} (Ég és föld) – Balla Zsófia
Il cigno d’oro… - ricordo di un pacco d’aiuto, del 1956 – {Cikos Ibolja} (Az arany hattyú… – segélycsomag-emlék, 1956-ból –) – Petrőczi Éva
Il cimitero ungherese {Cikos Ibolja} (Magyar cinterem) – Gergely Ágnes
il colore del mare è il riflesso del cielo sull'acqua {Cikos Ibolja} (a tenger színe az ég tükörképe a vízen) – Gyukics Gábor
Il commiato {Cikos Ibolja} (Búcsúzás) – Petri György
Il commiato {Cikos Ibolja} (Búcsú) – Szenes Anikó
il commiato del'aeroplanino di carta {Cikos Ibolja} (a papírrepülő búcsúja [video]) – Sebestyén Péter
Il coro dei vicini {Cikos Ibolja} (A szomszédok kara [video]) – Kemény István
Il corso della vita {Cikos Ibolja} (Az élet útja) – Képes Géza
Il cosmopolita {Cikos Ibolja} (Kozmopolita) – Gergely Ágnes
Il cranio di Karinthy {Cikos Ibolja} (Karinthy koponyája) – Petrőczi Éva
Il credo {Cikos Ibolja} (Hiszekegy) – Babits Mihály
Il Demone ancestrale {Cikos Ibolja} (Az ős Kaján [video] has audio) – Ady Endre
Il deserto dell’amore {Melinda B. Tamás-Tarr} (A szerelem sivataga has audio) – Pilinszky János
Il desiderio {Cikos Ibolja} (Óhaj) – Sebestyén Péter
Il destino {Cikos Ibolja} (Sors) – Fodor András
Il diario {Cikos Ibolja} (Napló) – Pilinszky János
Il diario {Cikos Ibolja} (Napló) – Pintér Tibor
Il diario ritrovato della carovana {Cikos Ibolja} (Megtalált karaván-napló) – Illyés Gyula
Il Diluvio Universale {Cikos Ibolja} (Az özönvíz) – Weöres Sándor
Il dittatore {Cikos Ibolja} (A diktátor) – Kassák Lajos
Il dolore {Melinda B. Tamás-Tarr} (A bánat) – József Attila
Il dolore {Cikos Ibolja} (Fájdalom) – Hervay Gizella
il domani s’è spostato {Cikos Ibolja} (a holnap eltolódott) – Pintér Tibor
Il dono di nostro padre {Cikos Ibolja} (Apa ajándéka) – Mezei András
Il dottore {Cikos Ibolja} (Az orvos) – Reményik Sándor
Il fallimento della Creazione {Cikos Ibolja} (A teremtés kudarca) – Kálnoky László
Il faut laisser... {Cikos Ibolja} (Il faut laisser...) – Radnóti Miklós
Il fenomeno Örkény {Cikos Ibolja} (Az Örkény-jelenség) – Erdős Virág
Il figlio morto {Cikos Ibolja} (Halott fiú) – Pásztor Béla
Il filare degli alberi in attesa del re {Cikos Ibolja} (A téli fasor királyvárása) – Képes Géza
Il fuggitivo {Cikos Ibolja} (A menekülő) – Hajnal Anna
Il fuggitivo {Cikos Ibolja} (A menekülő) – Reményik Sándor
Il fumo {Cikos Ibolja} (Füst) – Weöres Sándor
Il gemito di Giobbe {Cikos Ibolja} (Jób siralma) – Reviczky Gyula
Il giardino {Cikos Ibolja} (Kert) – Petri György
Il giardino di Istenhegy {Cikos Ibolja} (Istenhegyi kert) – Radnóti Miklós
Il giorno dei morti {Cikos Ibolja} (Halottak napja) – Baka István
Il girasole tonto {Cikos Ibolja} (Bamba napraforgó) – Pintér Tibor
Il granchio malato {Cikos Ibolja} (A beteg rák) – Eörsi István
Il grande punto interrogativo {Cikos Ibolja} (A nagy kérdőjel) – Kassák Lajos
Il grido soffocato {Cikos Ibolja} (Elfojtott kiáltás) – Kassák Lajos
Il guidatore {Cikos Ibolja} (Az autóvezető) – Örkény István
Il Kaddish ancora {Cikos Ibolja} (A kaddist még) – Simon Balázs
Il lago {Cikos Ibolja} (A tó) – Nemes Nagy Ágnes
Il lamento {Cikos Ibolja} (Panasz) – Pilinszky János
Il lamento d’un fantasma triste {Cikos Ibolja} (Egy bánatos kísértet panasza) – Füst Milán
Il latitante {Melinda B. Tamás-Tarr} (A bujdosó) – Radnóti Miklós
Il libro dei vecchi (dettaglio) {Cikos Ibolja} (Öregek könyve (részlet) [video]) – Szilágyi Domokos
Il libro di Giona 1. {Cikos Ibolja} (Jónás könyve 1.) – Babits Mihály
Il libro di Giona 2. {Cikos Ibolja} (Jónás könyve 2.) – Babits Mihály
Il mare dissimulatore {Cikos Ibolja} (Az alakoskodó tenger) – Rába György
Il mercante ubriaco {Cikos Ibolja} (A részeg kalmár [video]) – Füst Milán
Il merlo indeciso {Cikos Ibolja} (A kételkedő rigó) – Ferencz Győző
Il messaggio della nonna Märy dopo la sua morte {Cikos Ibolja} (Märy nagymama üzenete halála után) – Kemenczky Judit
Il mio dio {Cikos Ibolja} (Az én istenem) – Ferencz Győző
Il mio fuoco, la mia bandiera {Cikos Ibolja} (Tüzem, lobogóm) – Utassy József
Il mio genio – un’anima serafica {Cikos Ibolja} (Géniuszom – egy angyali lélek) – Kemenczky Judit
Il mio ricordo più nitido {Cikos Ibolja} (Legtisztább emlékem) – Demény Ottó
Il mio secondo io {Cikos Ibolja} (Második énem) – Rafi Lajos
Il momento della separazione {Melinda B. Tamás-Tarr} (A válás perce) – Majthényi Flóra
Il mondo {Cikos Ibolja} (A világ) – Pintér Tibor
Il mondo percorso da un brivido di freddo {Cikos Ibolja} (Világot járó hideglelés) – Csoóri Sándor
Il monologo del soldato di legno {Cikos Ibolja} (A fa - katona monológja) – Rába György
Il monologo della vecchia signora del circo {Cikos Ibolja} (A vén cirkuszosné monológja) – Demény Ottó
Il mortale sta poetando {Cikos Ibolja} (A halandó versel...) – Ország-Land, Thomas
Il morto {Cikos Ibolja} (A halott) – Vozári Dezső
Il noce {Cikos Ibolja} (Diófa) – Dragomán György
Il padre {Cikos Ibolja} (Az apa) – Kosztolányi Dezső
Il padre dei popoli {Cikos Ibolja} (A népek atyja) – Orbán Ottó
Il paese delle favole {Cikos Ibolja} (Meseország [video] has audio) – Ladányi Mihály
Il paese di Santo Stefano {Cikos Ibolja} (Szent István országa) – Kemenczky Judit
Il palloncino {Cikos Ibolja} (A lufi) – Röhrig Géza
Il palo {Cikos Ibolja} (Az oszlop) – Szilágyi Domokos
Il passato ritorna {Cikos Ibolja} (Visszatér a múlt) – Petőcz András
Il pesah di coloro che son rimasti {Cikos Ibolja} (Az ittmaradók páskája) – Petrőczi Éva
Il pianoforte nero {Cikos Ibolja} (A fekete zongora [video] has audio) – Ady Endre
Il pianto dei pesci {Cikos Ibolja} (Halak sírása) – Pásztor Béla
Il pifferaio de Hamelin {Cikos Ibolja} (A hammelni patkányfogó) – Reményik Sándor
Il più bel periodo {Cikos Ibolja} (A legszebb időszak) – Kiss Ottó
Il poeta del ventesimo secolo {Cikos Ibolja} (Költő a huszadik században) – Kosztolányi Dezső
Il poeta rammenta ai suoi simili e consorti, il tempio di Artemide {Cikos Ibolja} (A költő Artemisz templomára emlékezteti faj- és sorstársait) – Sebestyén Péter
Il precipizio {Cikos Ibolja} (Szakadék) – Zelk Zoltán
Il presentimento della festa {Cikos Ibolja} (Az ünnep előérzete) – Balla Zsófia
Il prigioniero francese {Cikos Ibolja} (Francia fogoly has audio) – Pilinszky János
Il primo mattino {Cikos Ibolja} (Az első reggel) – Spiró György
Il quarantasettesimo anno {Cikos Ibolja} (A negyvenhetedik év) – Petrőczi Éva
Il quinto sigillo {Cikos Ibolja} (Az ötödik pecsét) – Sánta Ferenc
il racconto del aeroplanino di carta {Cikos Ibolja} (a papírrepülő meséje) – Sebestyén Péter
Il racconto di vin brulé {Cikos Ibolja} (A forralt bor meséje) – Petrőczi Éva
Il re Carminio {Cikos Ibolja} (Karmazsin Király [video]) – Sebestyén Péter
Il resto è pietà {Cikos Ibolja} (A többi kegyelem) – Pilinszky János
Il riflesso dell’albero nel ruscello {Cikos Ibolja} (Fa képe a patak tükrében) – Rákos Sándor
Il ritratto di una donna {Cikos Ibolja} (Egy asszony arcképe) – Justus Pál
Il rospo di pietra andava lento* {Cikos Ibolja} (A kő-béka lassan ment* [video]) – Weöres Sándor
Il rovescio della luce {Cikos Ibolja} (A fény fonákja) – Kálnoky László
Il segno del capricorno {Cikos Ibolja} (A bak jegye) – Balla Zsófia
Il segreto dei segreti 3. {Cikos Ibolja} (Műhelytitkok 3.) – Somlyó György
Il segreto delle pietre miliarie {Cikos Ibolja} (A mérföldkövek titka) – Dsida Jenő
Il seme {Cikos Ibolja} (Magszem) – Szenes Anikó
Il senso della vita {Cikos Ibolja} (Az élet értelme) – Örkény István
Il Signor Musashi torna a casa {Cikos Ibolja} (Musashi úr hazatér) – Sebestyén Péter
Il silenzio terrestre {Cikos Ibolja} (Földi csendesség) – Balla Zsófia
Il sole di York {Cikos Ibolja} (York napsütése) – Kiss Judit Ágnes
Il sole è tramontato {Cikos Ibolja} (Lement a nap) – Nemes Nagy Ágnes
Il sonetto dei petegolezzi {Cikos Ibolja} (Pletykák szonettje) – Vozári Dezső
Il sorriso {Cikos Ibolja} (Mosoly) – Petri György
Il sospiro del cieco {Bartolomeis, Mario De} (A vak sóhaja) – Kassák Lajos
Il telefono {Cikos Ibolja} (Telefon) – Gellért Oszkár
Il tempo incurvato {Cikos Ibolja} (Görbült idő) – Fodor András
Il terzo {Cikos Ibolja} (A harmadik) – Pilinszky János
Il traduttore (Frammento) {Cikos Ibolja} (A fordító (Részlet)) – Reményik Sándor
Il trovatore si congeda dalla sua Regina {Cikos Ibolja} (A trubadúr elköszön Királynőjétől ) – Sebestyén Péter
Il trovatore si rammenta di un re {Cikos Ibolja} (A dalnok egy királyra emlékezik ) – Sebestyén Péter
Il tuo calore {Agnes Preszler} (A te melegséged) – Ady Endre
Il tuo nome fuoco {Bartolomeis, Mario De} (Tűz volt a te neved) – Nagy László
Il tutore {Cikos Ibolja} (A pártfogó) – Rab Zsuzsa
Il vecchio attore {Cikos Ibolja} (Öreg színész ) – Juhász Gyula
Il vecchio penitenziario {Cikos Ibolja} (Ó, régi börtönök) – Radnóti Miklós
Il vecchio poeta {Cikos Ibolja} (Az öreg költő) – Rónay György
Il velo {Cikos Ibolja} (Fátyol) – Pilinszky János
Il vento s'è placato {Cikos Ibolja} (Elállt a szél) – Fodor András
Il violino del Signore {Cikos Ibolja} (Az Úr hegedűje) – Nádasdy Ádám
Il zolfanello felice {Cikos Ibolja} (Boldog a gyufa) – Szenes Anikó
Immagine sacra {Cikos Ibolja} (Szentkép) – Petrőczi Éva
Impara questa mia poesia {Cikos Ibolja} (Tanuld meg ezt a versemet) – Faludy György
Imputazioni a Ovidio – Resignatio {Cikos Ibolja} (Ráfogások Ovidiusra - Resignatio) – Jékely Zoltán
Imre Nagy {Cikos Ibolja} (Nagy Imréről) – Petri György
In cima di una rupe selvaggia {Cikos Ibolja} (Vad szirttetőn állunk) – Ady Endre
In memoria di Blaise Pascal {Cikos Ibolja} (Blaise Pascal emlékezetére) – Sebestyén Péter
In memoriam F. M.Dostoevskij {Cikos Ibolja} (In memoriam F. M. Dosztojevszkij has audio) – Pilinszky János
In memoriam J. A. {Cikos Ibolja} (In memoriam J. A.) – Gergely Ágnes
In minoranza {Cikos Ibolja} (Kisebbségben) – Ferencz Győző
In riva al niente {Cikos Ibolja} (A semmi partján) – Vasadi Péter
In segno della mia gratitudine {Cikos Ibolja} (Hálám jeléül ) – Emőd Tamás
In sterile ora {Bartolomeis, Mario De} (Meddő órán [video]) – Tóth Árpád
In una frase {Cikos Ibolja} (Egy mondatban) – Kalász Orsolya
Incognito {Cikos Ibolja} (In cognito) – Páskándi Géza
Incoraggiamento {Cikos Ibolja} (Bíztatás) – Rákos Sándor
Incoraggiamento {Cikos Ibolja} (Biztató) – József Attila
Indietro, indietro {Cikos Ibolja} (Visszafele) – Pilinszky János
Infortunio sul viale {Cikos Ibolja} (Körúti baleset) – Vozári Dezső
Ingrid Bergman - per Robert Capa {Cikos Ibolja} (Ingrid Bergman - Robert Capának) – Petrőczi Éva
Inno alla fortuna {Cikos Ibolja} (Himnusz a szerencséhez) – Szécsi Margit
Inno di primavera {Cikos Ibolja} (Tavaszi himnusz) – Hajnal Anna
Inno¹ {Melinda B. Tamás-Tarr} (Himnusz) – Kölcsey Ferenc
Insegnamento sull’amore {Cikos Ibolja} (Tanítás a szerelemről ) – Baranyi Ferenc
Insensate parole a profusione per una serva color viola {Cikos Ibolja} (Érthetetlen szóhalmaz violaszínű cselédnek) – Kondor Béla
Inserisci {Cikos Ibolja} (Emeld be) – Pintér Tibor
Insonne {Cikos Ibolja} (Álomtalan) – Fodor András
Insonne - visione con Maya e bambino {Cikos Ibolja} (Éber-álomkép Mayával, gyerekkel) – Petri György
Insonnia {Cikos Ibolja} (Álmatlanság) – Baka István
Intermezzo notturno {Cikos Ibolja} (Éjjeli intermezzo) – Eörsi István
Interrogatorio dei vecchi {Cikos Ibolja} (Az öregek faggatása) – Oravecz Imre
Intorno alla mia culla di pietra {Cikos Ibolja} (Kőbölcsőm körül) – Orbán Ottó
Introduci {Cikos Ibolja} (Emeld be) – Pintér Tibor
Introduzione {Cikos Ibolja} (Introitusz has audio) – Pilinszky János
Invano {Cikos Ibolja} (Hiába) – Gyukics Gábor
Invano {Cikos Ibolja} (Hiába) – Fodor András
Inverno e primavera {Bartolomeis, Mario De} (Tél és tavasz) – Bajza József
Invito a rimanere {Cikos Ibolja} (Marasztaló) – Rafi Lajos
Invocazione prima di spegnere le luci {Cikos Ibolja} (Fohász lámpaoltás előtt) – Gergely Ágnes
Io il mio cuore... {Cikos Ibolja} (Én a szívemet...) – Reményik Sándor
Io qui {Cikos Ibolja} (Én itt) – Spiró György
Io scompaio {Cikos Ibolja} (Én eltűnök) – Reményik Sándor
Io ti amo {Melinda B. Tamás-Tarr} (Szeretlek) – Szabó Lőrinc
Io, violoncello guasto di dio, son muto {Melinda B. Tamás-Tarr} (Isten törött csellója, hallgatok) – Tóth Árpád
Irrazionale {Cikos Ibolja} (Irrationale) – Szabédi László
Irreversibile {Cikos Ibolja} (Egyirányú) – Kiss Judit Ágnes
Istanza {Cikos Ibolja} (Kérvény [video]) – Szilágyi Domokos
Janis {Cikos Ibolja} (Janis) – Gergely Tamás
Juhász Gyula {Cikos Ibolja} (Juhász Gyula) – Weöres Sándor
Kaputt {Cikos Ibolja} (Kaputt) – Petri György
Kornél, il magazziniere {Cikos Ibolja} (Kornél, a raktáros) – Benő Attila
L'abbaglio degli anni luce {Cikos Ibolja} (Fényévek káprázata) – Képes Géza
L'ABC della traduzione e delle storpiature {Cikos Ibolja} (ÁBÉCÉ a fordításról és a ferdítésről) – Kosztolányi Dezső
L'abisso del mare {Cikos Ibolja} (Tengermély) – Kormos István
L'accusa {Cikos Ibolja} (Vád) – Szilágyi Domokos
L'acquazzone {Cikos Ibolja} (Zápor) – Justus Pál
l'aeroplanino di carta racconta 1. {Cikos Ibolja} (a papírrepülő meséi 1.) – Sebestyén Péter
l'aeroplanino di carta racconta 2. {Cikos Ibolja} (a papírrepülő meséi 2.) – Sebestyén Péter
l'aeroplanino di carta racconta 3. {Cikos Ibolja} (a papírrepülő meséi 3.) – Sebestyén Péter
l'aeroplanino di carta racconta 4. {Cikos Ibolja} (a papírrepülő meséi 4.) – Sebestyén Péter
l'aeroplanino di carta racconta 5. {Cikos Ibolja} (a papírrepülő meséi 5.) – Sebestyén Péter
L'agonia cristiana {Cikos Ibolja} (Agonia christiana) – Pilinszky János
L'alleanza {Cikos Ibolja} (Szövetség) – Rafi Lajos
L'altalena del silenzio {Cikos Ibolja} (A csend hintája) – Utassy József
L'altra {Cikos Ibolja} (A másik) – Heltai Jenő
L'altro bosco {Cikos Ibolja} (A másik erdő) – Simon Balázs
L'altro infinito {Cikos Ibolja} (Másik végtelen) – Fodor András
L'amor triste (172) {Bartolomeis, Mario De} (A kesergő szerelem (172.) [Téged látlak az egeknek...]) – Kisfaludy Sándor
L'amore {Cikos Ibolja} (Szerelem) – Bari Károly
L'amore {Cikos Ibolja} (Szerelem) – Déry Tibor
L'amore {Cikos Ibolja} (Ámor) – Kondor Béla
L'amore {Cikos Ibolja} (Szerelem) – Ladányi Mihály
L'amore, 1959 {Cikos Ibolja} (Szerelem, 1959) – Hervay Gizella
L'angelo spietato {Cikos Ibolja} (A félelmetes angyal) – Radnóti Miklós
L'anima è viva {Cikos Ibolja} (A lélek él ) – Reményik Sándor
L'anima mia {Cikos Ibolja} (A lelkem oly kihalt, üres) – Kosztolányi Dezső
L'ansia {Cikos Ibolja} (Szorongás) – Ladányi Mihály
L'arrivo del Signore {Agnes Preszler} (Az Úr érkezése) – Ady Endre
L'epigrafe {Cikos Ibolja} (Felirat) – Petri György
L'epilogo del lirico {Cikos Ibolja} (A lírikus epilógja [video]) – Babits Mihály
L'eredità {Cikos Ibolja} (Hagyaték) – Ladányi Mihály
L'esposizione: i Capolavori del Demonio {Cikos Ibolja} (Tárlat: a Sátán Műremekei) – Szabó Lőrinc
L'estate {Cikos Ibolja} (Nyár) – Rafi Lajos
L'età adulta {Cikos Ibolja} (Férfikor) – Rába György
L'eventuale {Cikos Ibolja} (Az esetleges) – Jász Attila
L'incantesimo {Cikos Ibolja} (Varázslat) – Ladányi Mihály
L'incontro mancato con János Pilinszky {Cikos Ibolja} (Elmaradt Találkozás Pilinszky Jánossal) – Kányádi Sándor
L'infedeltà {Cikos Ibolja} (Hűtlenség) – Kondor Béla
l'inizio della decisione {Cikos Ibolja} (az elhatározás kezdete) – Gyukics Gábor
L'innestatoio di Dio {Agnes Preszler} (Isten oltó-kése) – Tóth Árpád
L'insetto {Cikos Ibolja} (Bogár) – Weöres Sándor
L'instancabile {Cikos Ibolja} (Fáradhatatlan) – Képes Géza
L'inventario {Cikos Ibolja} (Leltár) – Sebestyén Péter
L'inventario {Cikos Ibolja} (Leltár) – Kormos István
L'inventario 1. {Cikos Ibolja} (Leltár 1.) – Ladányi Mihály
L'inventario è pronto {Cikos Ibolja} (Kész a leltár [video]) – József Attila
L'inventore {Cikos Ibolja} (A feltaláló) – Dragomán György
L'inverno {Cikos Ibolja} (Tél) – Füst Milán
L'isola {Cikos Ibolja} (Isola) – Győrffy Ákos
L'ora della tristezza {Cikos Ibolja} (Szomorúság órája) – Rába György
L'organizzazione dell'evento {Cikos Ibolja} (Rendezvényszervezés) – Birtalan Balázs
L'uccello {Cikos Ibolja} (Madár) – Nemes Nagy Ágnes
L'uccello migratore {Cikos Ibolja} (Költöző madár) – Rába György
L'uccisione del Drago {Cikos Ibolja} (Sárkányölés) – Jékely Zoltán
L'ultima cronaca {Cikos Ibolja} (Utolsó krónika) – Sebestyén Péter
L'ultima sera {Cikos Ibolja} (Az utolsó este) – Spiró György
L'ultimo Padre nostro {Cikos Ibolja} (Az utolsó miatyánk) – Dsida Jenő
L'ultimo rap {Cikos Ibolja} (Az utolsó rap) – Kiss Judit Ágnes
L'ultimo tratto {Cikos Ibolja} (Az utolsó részlet) – Ady Endre
L'umana tragedia {Ignazio Balla – Alfredo Jeri} (Az ember tragédiája) – Madách Imre
l'uomo {Cikos Ibolja} (férfi) – Röhrig Géza
L'uomo {Cikos Ibolja} (Az ember) – Ladányi Mihály
L'usignolo {Agnes Preszler} (A fülemile) – Arany János
L’abbraccio della Piccola Donna {Cikos Ibolja} (A Kicsi Asszony ölelése) – Petőcz András
l’acchiappacani {Cikos Ibolja} (sintér) – André Ferenc
L’adunata {Cikos Ibolja} (Sorakozó) – Sebestyén Péter
L’alba praghese {Cikos Ibolja} (Prágai hajnal) – Vozári Dezső
L’archeologia {Cikos Ibolja} (Régészet) – Kondor Béla
L’armonia {Cikos Ibolja} (Harmónia) – Szenes Anikó
l’arredamento {Cikos Ibolja} (lakberendezés) – André Ferenc
L’autobiografia {Cikos Ibolja} (Önéletrajz) – Képes Géza
L’autunno a Parigi {Melinda B. Tamás-Tarr} (Párizsban járt az ősz has audio) – Ady Endre
L’avventura {Cikos Ibolja} (Kaland) – Vozári Dezső
L’elmo blu {Cikos Ibolja} (Kék sisak) – Gergely Tamás
L’incantatore {Cikos Ibolja} (Varázsoló) – Rab Zsuzsa
L’infinitivo {Cikos Ibolja} (Infinitívusz) – Pilinszky János
L’inno del non essere {Melinda B. Tamás-Tarr} (A nincsen himnusza) – Ady Endre
L’innominato {Cikos Ibolja} (A névtelen) – Rákos Sándor
L’insolito {Cikos Ibolja} (A szokatlant) – Nádasdy Ádám
L’intagliatore del legno di rosa {Cikos Ibolja} (Aki rózsafát farag) – Sebestyén Péter
L’inverno {Cikos Ibolja} (Tél [video]) – Szilágyi Domokos
L’ora dei lupi {Cikos Ibolja} (Farkasok órája) – Baka István
L’oscurità autunnale. Parte I. Neve di sagittario {Cikos Ibolja} (Őszi sötétség. Részlet. I. Nyilas-hava [video]) – Füst Milán
L’ultima preghiera di Michelangelo {Cikos Ibolja} (Michelangelo utolsó imája) – Faludy György
L’ultimo poeta {Cikos Ibolja} (Az utolsó költő) – Reviczky Gyula
L’ultimo sorriso {Melinda B. Tamás-Tarr} (Az utolsó mosoly has audio) – Ady Endre
L’unione {Cikos Ibolja} (Egyesülés) – Kemenczky Judit
L’uomo qui {Cikos Ibolja} (Az ember itt) – Pilinszky János
La Balena riluttante {Cikos Ibolja} (A vonakodó Cethal) – Rába György
La ballata dell'uomo bambino {Cikos Ibolja} (Gyerekférfiak balladája) – Kiss Judit Ágnes
La ballata della morte {Cikos Ibolja} (A haláltánc ballada) – Faludy György
La bella creatura {Cikos Ibolja} (A szép teremtés) – Parti Nagy Lajos
La bella moglie dell'armaiolo si congeda dai ragazzi di una volta {Cikos Ibolja} (A szép fegyverkovácsné elköszön a régi fiúktól) – Balla Zsófia
La bellezza iniziata. La regole della pittura iconografica {Cikos Ibolja} (Megkezdett szépség. Az ikonfestés szabályai) – Jász Attila
La bellezza, solo un istante {Cikos Ibolja} (Szépség, egy pillanat) – Szabó Lőrinc
La brutta capricciosa {Cikos Ibolja} (Ronda capriccioso) – Kiss Judit Ágnes
La bufera bionda (dettaglio) {Cikos Ibolja} (A szőke ciklon) – Rejtő Jenő
La calligrafia di Bach {Cikos Ibolja} (Bach kézírása) – Petrőczi Éva
La carrozza del fieno {Cikos Ibolja} (Szénásszekér) – Szabó Lőrinc
La cartina del cuore {Cikos Ibolja} (Szívtérkép) – Fodor András
La casa {Cikos Ibolja} (A ház) – Gergely Ágnes
la casa dei ricordi {Cikos Ibolja} (emlékek háza) – Gyukics Gábor
la casa del niente {Cikos Ibolja} (a semmi háza) – Gyukics Gábor
La casa vecchia {Cikos Ibolja} (A régi ház) – Kálnoky László
La casetta era così piccolina* {Cikos Ibolja} (Föléje - nőtt a bodzafa*) – Weöres Sándor
La cinghia di ferro {Cikos Ibolja} (Vaspántok) – Rab Zsuzsa
La cipolla si pronuncia {Cikos Ibolja} (A hagyma szól) – Petri György
La città {Cikos Ibolja} (Város) – Bari Károly
La città relativa {Cikos Ibolja} (A relatív város) – Rafi Lajos
La concezione della croce {Melinda B. Tamás-Tarr} (A kereszt fogantatása) – Reményik Sándor
La copia vivente ossia la donna morta è la buona donna {Cikos Ibolja} (Az élő másolat avagy a halott nő a jó nő) – Zilahy Péter
La creazione {Cikos Ibolja} (Teremtés) – Nádasdy Ádám
La crisi {Cikos Ibolja} (Krízis) – Petri György
La croce del deserto {Cikos Ibolja} (A sivatag keresztje) – Kemenczky Judit
La cruna del'ago {Cikos Ibolja} (Tű Foka) – Páskándi Géza
La danza dei minuti {Cikos Ibolja} (Percek tánca) – Szenes Anikó
La difesa siciliana {Cikos Ibolja} (Szicílai védelem) – Sebestyén Péter
La differenza {Cikos Ibolja} (Különbség) – Pilinszky János
La dipartita dell’albero {Cikos Ibolja} (Távozó fa) – Oravecz Imre
La ferita e il coltello {Cikos Ibolja} (Seb és kés) – Somlyó György
La festa {Cikos Ibolja} (Ünnepet) – Balla Zsófia
La festa del punto basso {Cikos Ibolja} (A mélypont ünnepélye) – Pilinszky János
La filosofa perde terreno {Cikos Ibolja} (A filozófusnő térfosztása) – Zilahy Péter
La fine dell'infanzia {Cikos Ibolja} (A gyermekkor vége) – Sebestyén Péter
La foglia {Cikos Ibolja} (Falevél) – Szenes Anikó
La forma {Cikos Ibolja} (Forma ) – Reményik Sándor
La forza {Cikos Ibolja} (Erő) – Reményik Sándor
La foto malriuscita {Cikos Ibolja} (Rossz fölvétel) – Pilinszky János
La giornata di oggi {Cikos Ibolja} (A mai nap) – Sebestyén Péter
La giostra, N° II. {Cikos Ibolja} (A körhinta, No. II.) – Petrőczi Éva
La grande notte {Cikos Ibolja} (Nagy éjjel) – Fodor András
La gregge di Dio Marte {Cikos Ibolja} (Marsisten nyája) – Kassák Lajos
La hora della ragazza esiliata {Cikos Ibolja} (Galuti lány hórája) – Szenes Anikó
La lacrima {Cikos Ibolja} (A könny) – Szenes Anikó
La legenda {Cikos Ibolja} (Legenda) – Gergely Ágnes
La lettera {Cikos Ibolja} (A levél) – Képes Géza
La lettera di Isotta {Cikos Ibolja} (Izolda levele) – Baka István
La libertà del principio {Cikos Ibolja} (A kezdet szabadsága) – Rab Zsuzsa
La lugubre gondola {Cikos Ibolja} (A halálgondola [video] has audio) – Simon Balázs
La luna {Cikos Ibolja} (Hold) – Ladányi Mihály
La macchina di quattordici carati (dettaglio) {Cikos Ibolja} (A tizennégy karátos autó (részlet)) – Rejtő Jenő
La mandria rossa dei cavalli {Cikos Ibolja} (A piros ménes) – Képes Géza
La mano {Cikos Ibolja} (A kéz) – Fodor András
La mano fiorita {Cikos Ibolja} (A kivirágzott kéz) – Szécsi Margit
La mestizia? Un oceano grande {Cikos Ibolja} (A bánat? Egy nagy oceán) – Petőfi Sándor
La mia cantilena {Cikos Ibolja} (Ezt dúdolom) – Vozári Dezső
la mia mano {Cikos Ibolja} (kezem) – Pintér Tibor
La mia pace {Melinda B. Tamás-Tarr} (Az én békességem) – Reményik Sándor
La mia poesia {Cikos Ibolja} (Költészetem) – Kassák Lajos
La mia sposa {Cikos Ibolja} (Az én menyasszonyom has audio) – Ady Endre
La mia stella... {Cikos Ibolja} (Csillagom...) – Kormos István
La minaccia {Cikos Ibolja} (Fenyegetés) – Sebestyén Péter
La morte dell’attore {Cikos Ibolja} (A színész halála) – Örkény István
La morte di Pan {Cikos Ibolja} (Pán halála) – Reviczky Gyula
La mosca pigra {Cikos Ibolja} (A lusta légy) – Eörsi István
La nave di Rasmussen {Agnes Preszler} (Rasmussen hajója) – Áprily Lajos
La nonna {Cikos Ibolja} (Nagymama) – Röhrig Géza
La nostra patria {Cikos Ibolja} (Hazánk) – Bari Károly
La notte {Cikos Ibolja} (Éjszaka [video] has audio) – Radnóti Miklós
La notte {Cikos Ibolja} (Éjszaka) – Bari Károly
La notte di Franz Liszt nella casa della Piazza del pesce {Cikos Ibolja} (Liszt Ferenc éjszakája a Hal téri házban) – Baka István
La nuova cometa {Cikos Ibolja} (Új üstökös) – Rába György
La nuvola a pianger’ si appresta {Cikos Ibolja} (A felleg sírni készülődik) – Vozári Dezső
La perdizione della tristezza {Cikos Ibolja} (A szomorúság pusztulása) – Petőcz András
La porta {Cikos Ibolja} (Az ajtó) – Szabó Magda
La porta nera {Cikos Ibolja} (Fekete ajtó) – Bari Károly
La preghiera di Giona {Agnes Preszler} (Jónás imája [video] has audio) – Babits Mihály
La prima elegia di Bornholm {Cikos Ibolja} (Első bornholmi elégia [video]) – Sebestyén Péter
La prima messa alla prova di Bonfido Gatti {Cikos Ibolja} (Bonfido Gatti első megkísértése) – Sebestyén Péter
La profezia degli oggetti {Cikos Ibolja} (A tárgyak jóslata) – Rába György
La quarta elegia di Bornholm {Cikos Ibolja} (Negyedik bornholmi elégia [video]) – Sebestyén Péter
La questione {Cikos Ibolja} (Kérdés) – Pilinszky János
La quindicenne {Cikos Ibolja} (A 15 éves lány) – Petőcz András
La risposta {Cikos Ibolja} (A válasz) – Sebestyén Péter
La ritroverei {Cikos Ibolja} (Meglelném még) – Demény Ottó
La roccia {Cikos Ibolja} (Szikla) – Sárközi György
La salvezza {Cikos Ibolja} (Megmaradás) – Páskándi Géza
La scala {Cikos Ibolja} (Lépcső) – Petri György
La scelta {Cikos Ibolja} (Választás) – Mezei András
La scienza {Cikos Ibolja} (A tudomány) – Fodor Ákos
La scuola al confine (dettaglio) {Cikos Ibolja} (Iskola a határon (részlet)) – Ottlik Géza
La secca {Cikos Ibolja} (Zátony) – Petri György
La seconda elegia di Bornholm {Cikos Ibolja} (Második bornholmi elégia [video]) – Sebestyén Péter
La seconda storia {Cikos Ibolja} (Második történet) – Kemenczky Judit
La sequenza della Redenzione. {Cikos Ibolja} (A Megváltás szekvenciája.) – Borbély Szilárd
La sequenza di Otto Moll {Cikos Ibolja} (Otto Moll szekvenciája) – Borbély Szilárd
La settima egloga {Cikos Ibolja} (Hetedik ecloga [video]) – Radnóti Miklós
La situazione {Cikos Ibolja} (Helyzet) – Páskándi Géza
La solitudine {Cikos Ibolja} (Magány) – Fodor András
La speranza {Cikos Ibolja} (Remény) – Petőfi Sándor
La speranza {Cikos Ibolja} (Remény) – Fodor András
La storia di mia moglie. I. {Cikos Ibolja} (A feleségem története. I.) – Füst Milán
La storia di mia moglie. II. {Cikos Ibolja} (A feleségem története. II.) – Füst Milán
La strada di notte {Cikos Ibolja} (Az út éjjel) – Képes Géza
La supplica di Giles Corey alle pietre *Al margine di un verdetto di Salem - {Cikos Ibolja} (Giles Corey könyörög a köveknek * Egy salemi ítélet margójára-) – Petrőczi Éva
la terra il cielo la via l’acqua {Cikos Ibolja} (a föld az ég az út a víz) – Cseke Gábor
La tomba di Hegeso {Cikos Ibolja} (Hegeso sírja) – Babits Mihály
La torre di Babele, come configurazione grammaticale, ossia continua la frase incominciata {Cikos Ibolja} (Bábel tornya, mint nyelvtani alakzat, avagy folytasd a megkezdett mondatot) – Erdős Virág
La traversata {Cikos Ibolja} (Átkelés) – Győrffy Ákos
La tristezza della Piccola Donna {Cikos Ibolja} (A Kicsi Asszony szomorúsága) – Petőcz András
La tua mano, la mia mano {Cikos Ibolja} (Kezed, kezem) – Pilinszky János
La Tua volontà... {Cikos Ibolja} (A te akaratod...) – Reményik Sándor
La valigia {Cikos Ibolja} (Koffer) – Spiró György
La vecchia {Cikos Ibolja} (Öregasszony) – Rakovszky Zsuzsa
La vecchiaia {Cikos Ibolja} (Öregség) – Füst Milán
La Venere zoppa {Cikos Ibolja} (Sánta Vénusz) – Páskándi Géza
La via degli spiriti {Cikos Ibolja} (Szellemek utcája [video]) – Füst Milán
La visita {Cikos Ibolja} (Látogatás) – Oravecz Imre
La visita dell’anima fluttuante {Cikos Ibolja} (Lebegő lélek látogatása) – Ferencz Győző
Laci e Fodor {Cikos Ibolja} (Laci és Fodor) – Eörsi István
Lamento {Cikos Ibolja} (Siralom) – Dsida Jenő
Lanterna {Cikos Ibolja} (Lámpás) – Rab Zsuzsa
Lapsus lingual (anche) {Cikos Ibolja} (Lapsus lingual (is)) – Páskándi Géza
Lascito {Cikos Ibolja} (Hagyaték) – Pintér Tibor
Lazzarone {Cikos Ibolja} (Aszfaltbetyár) – Ország-Land, Thomas
Le bolle {Cikos Ibolja} (Buborékok) – Nyerges András
Le colonne {Cikos Ibolja} (Oszlopok) – Kondor Béla
Le costole nel palmo {Cikos Ibolja} (Bordáit tenyerében) – Zilahy Péter
le mani che significano il mondo {Cikos Ibolja} (világot jelentő kezek) – Kalász Orsolya
Le marachelle {Cikos Ibolja} (Csínytevések) – Cseke Gábor
Le memorie {Cikos Ibolja} (Önéletírás) – Képes Géza
Le notti di Raskolnikov {Cikos Ibolja} (Raszkolnyikov éjszakái) – Baka István
Le novità {Cikos Ibolja} (Újdonságok) – Oravecz Imre
Le nozze di Tàpa {Cikos Ibolja} (Tápai lagzi) – Juhász Gyula
Le occasioni {Cikos Ibolja} (Lehetőségek) – Rab Zsuzsa
Le onde {Cikos Ibolja} (Hullámok) – Kondor Béla
Le sequenze di Natale {Cikos Ibolja} (Karácsonyi szekvenciák) – Borbély Szilárd
le soglie {Cikos Ibolja} (küszöbök) – Kalász Orsolya
Le stagioni dell'amore {Cikos Ibolja} (A szerelem évszakai) – Demény Ottó
Le strade {Cikos Ibolja} (Utak) – Eörsi István
Le ultime cose. L’Eternità. {Cikos Ibolja} (Végső Dolgok. Az Örökké-valóság.) – Borbély Szilárd
Legame {Cikos Ibolja} (Kötés) – Rab Zsuzsa
Lege artis {Cikos Ibolja} (Lege artis) – Sebestyén Péter
Legenda invernale {Cikos Ibolja} (Téli rege) – Kormos István
Leggero, come il vento {Agnes Preszler} (Szelíden, mint a szél) – Váci Mihály
Lettera {Cikos Ibolja} (Levél) – Fodor András
Lettera a Magda {Cikos Ibolja} (Levél Magdának) – Balogh Attila
Lettera alla moglie {Cikos Ibolja} (Levél a hitveshez [video]) – Radnóti Miklós
Lettera d'amore - rap {Cikos Ibolja} (búcsúlevél-rap) – Kiss Judit Ágnes
Lettera d'amore alla libertà {Cikos Ibolja} (Szerelmes vers a szabadsághoz [video]) – Szilágyi Domokos
Lettera dal Fukushima {Cikos Ibolja} (Levél Fukusimából) – Tóth Imre
Lettera in terra straniera {Cikos Ibolja} (Levél idegenbe) – Rába György
Lettere, righe {Cikos Ibolja} (Betűk, sorok) – Pilinszky János
Letto stretto sul lago {Cikos Ibolja} (Keskeny ágy a tavon) – Gyukics Gábor
Li senti gli uccelli? {Cikos Ibolja} (Hallod a madarakat?) – Gergely Ágnes
Libellula {Cikos Ibolja} (Szitakötő) – Páskándi Géza
Libertà {Cikos Ibolja} (Szabadság) – Heltai Jenő
Libro lunare 1. Dai canti delle giovani streghe {Cikos Ibolja} (Holdaskönyv 1. Az ifjú boszorkányok énekeiből) – Pásztor Béla
Libro lunare 2. Dai canti delle vecchie streghe {Cikos Ibolja} (Holdaskönyv 2. A vén boszorkányok énekeiből) – Pásztor Béla
Libro lunare 3. Dai canti delle stramberie {Cikos Ibolja} (Holdaskönyv 3. A herkentyűk énekeiből has audio) – Pásztor Béla
Libro lunare 4. Dai canti dei negromanti {Cikos Ibolja} (Holdaskönyv 4. A garabonciások énekeiből) – Pásztor Béla
Libro lunare 5. Dai canti delle pareti {Cikos Ibolja} (Holdaskönyv 5. A falak énekeiből) – Pásztor Béla
Libro lunare 6. Dai canti dei matti {Cikos Ibolja} (Holdaskönyv 6. A bolondok énekeiből) – Pásztor Béla
Libro lunare 7. Dai canti dei pagliacci {Cikos Ibolja} (Holdaskönyv 7. A bohócok énekeiből) – Pásztor Béla
Limes {Cikos Ibolja} (Limes) – Sebestyén Péter
Linquenda... {Cikos Ibolja} (Linquenda...) – Rab Zsuzsa
Litania (Ai tempi miei) {Cikos Ibolja} (Litánia (Az én koromban…) [video]) – Kosztolányi Dezső
Litigando {Cikos Ibolja} (Haragban) – Szilágyi Domokos
Liturgia {Cikos Ibolja} (Istentisztelet) – Kondor Béla
Lo sai che il perdono non esiste {Cikos Ibolja} (Tudod, hogy nincs bocsánat [video]) – József Attila
Lo specchio s'è rotto {Cikos Ibolja} (A tükör széttört) – Baka István
Lo stato della situazione zingara {Cikos Ibolja} (Cigány helyzetállapot) – Rafi Lajos
Lode {Cikos Ibolja} (Dicséret) – Fodor András
Lotta senza speranza {Cikos Ibolja} (Reménytelen küzdelem) – Oravecz Imre
Lumaca sul ghiaccio {Cikos Ibolja} (Csigabiga a jégen) – Gyukics Gábor
Ma nel frattempo {Cikos Ibolja} (De addig) – Rab Zsuzsa
Maggio nero {Cikos Ibolja} (Fekete május [video]) – Rafi Lajos
Maggio nuovo {Cikos Ibolja} (Új május) – Rafi Lajos
Malattia, medicine: La vita verso la cinquanta {Cikos Ibolja} (Betegség, gyógyszerek: Élet ötven felé) – Orbán Ottó
Mamma {Agnes Preszler} (Mama [video] has audio) – József Attila
Mamma, ho inghiottito la fanfara dei pompieri {Cikos Ibolja} (Anyu, lenyeltem a tűzoltózenekart) – Páskándi Géza
mammarosa {Cikos Ibolja} (rózsamama) – Röhrig Géza
Mancanza {Cikos Ibolja} (Hiány) – Pintér Tibor
Mandel’štam appresso il reticolato {Cikos Ibolja} (Mandelstam a kerítésnél) – Faludy György
Mangiata d’oro {Cikos Ibolja} (Aranyevés) – Pintér Tibor
Mangiatoia {Cikos Ibolja} (Jàszol) – Kormos István
Mango – canto {Cikos Ibolja} (Mangó-dal) – Petrőczi Éva
Mano tesa e mano ritirata {Cikos Ibolja} (A kinyujtott és visszahúzott kéz) – Reményik Sándor
Marconi di prima sera {Cikos Ibolja} (Marconi kora este) – Gyukics Gábor
(mare di occhi) {Cikos Ibolja} ((szemtenger)) – Jász Attila
Máriabesnyő {Cikos Ibolja} (Máriabesnyő) – Petrőczi Éva
Marzo {Cikos Ibolja} (Március) – Áprily Lajos
Maschera mortuaria {Cikos Ibolja} (Halotti maszk) – Weöres Sándor
Matricidio {Cikos Ibolja} (Anyagyilkosság) – Csáth Géza
Mattinata a Beszterce {Cikos Ibolja} (Besztercei reggel) – Pásztor Béla
Mattino {Cikos Ibolja} (Reggel) – Erdélyi József
Medioevo {Cikos Ibolja} (Középkor) – Ladányi Mihály
Meditazione {Cikos Ibolja} (Meditáció) – Ladányi Mihály
Messaggio {Cikos Ibolja} (Üzenet) – Nyerges András
Messaggio a vuoto {Cikos Ibolja} (Üzenet a semmibe has audio) – Kassák Lajos
Messaggio ai Lettori {Elena Vidoni} (Üzenet az olvasóknak) – Varró Dániel
Messaggio in bottiglia {Cikos Ibolja} (Írás a palackban) – Emőd Tamás
Messaggio Pasquale {Cikos Ibolja} (Húsvéti messzidzs) – Gergely Tamás
Messaggio turchese {Cikos Ibolja} (Türkiz-kék üzenet ) – Petőcz András
Metamorfosi {Cikos Ibolja} (Átváltozás) – Pilinszky János
Metamorfosi {Cikos Ibolja} (Átváltozások) – Pilinszky János
Mette in guardia guardia {Cikos Ibolja} (Figyelmeztet meztet) – Gergely Tamás
Mi dai rifugio {Cikos Ibolja} (Otthont adsz) – Rab Zsuzsa
Mi duole {Cikos Ibolja} (Fáj) – Choli Daróczi, József
Mi hai reso bambino {Cikos Ibolja} (Gyermekké tettél [video]) – József Attila
Mi piace {Cikos Ibolja} (Kedvelem…) – Petri György
Mi piacerebbe essere amato {Cikos Ibolja} (Szeretném, ha szeretnének [video] has audio) – Ady Endre
Mi tormenta un pensiero {Agnes Preszler} (Egy gondolat bánt engemet...) – Petőfi Sándor
Mia madre {Agnes Preszler} (Anyám) – József Attila
Mia Patria, il mendicante {Cikos Ibolja} (Kit koldus hazámnak hívok) – Utassy József
Mietitura {Cikos Ibolja} (Aratás) – Szenes Anikó
Mikszáth - Canto funereo per bambino {Cikos Ibolja} (Mikszáth - Gyermekgyászdal) – Petrőczi Éva
Millstein {Cikos Ibolja} (Millstein) – Benő Attila
Mio ramo fragile, mia dolcezza* {Cikos Ibolja} (Gyönge ágam, édes párom*) – Weöres Sándor
Miracoli leggeri {Cikos Ibolja} (Csendes csodák) – Reményik Sándor
Misericordia per voi stessi! {Cikos Ibolja} (Irgalmat magatoknak!) – Rákos Sándor
Mondo inaridito {Cikos Ibolja} (Kihűlt világ) – Pilinszky János
Monito {Cikos Ibolja} (Intelem) – Pilinszky János
Monologo {Cikos Ibolja} (Monológ) – Ladányi Mihály
Monologo per la vita e la morte {Cikos Ibolja} (Monológ életre halálra) – Faludy György
Monotono {Bartolomeis, Mario De} (Monoton) – Kassák Lajos
Montaggio {Cikos Ibolja} (Montázs) – Zilahy Péter
Monti azzurri {Cikos Ibolja} (Kék hegyek) – Szenes Anikó
Morire {Cikos Ibolja} (Meghalni) – Szenes Anikó
Morire in calzini {Cikos Ibolja} (Zokniban halni meg) – Zilahy Péter
Morte privata {Cikos Ibolja} (Magánhalott) – Gyukics Gábor
Morte, io ti sfido {Cikos Ibolja} (Szemből, halál) – Szilágyi Domokos
Motivi ricorrenti {Cikos Ibolja} (Visszatérő motívumok) – Sipos Tamás
Motivo di divorzio {Cikos Ibolja} (Válóok) – Sebestyén Péter
Mr. Blake {Cikos Ibolja} (Mr. Blake) – Kondor Béla
Musica per chitarra {Cikos Ibolja} (Zene gitáron [video]) – Ladányi Mihály
Mutande nel vento {Cikos Ibolja} (Bugyi a szélben) – Eörsi István
Nasconde nei particolari {Cikos Ibolja} (Részletekben rejti el) – Jász Attila
Natale {Cikos Ibolja} (Karácsony) – Szilágyi Domokos
Natale – campana suona… {Melinda B. Tamás-Tarr} (Karácsony (Harang csendül)) – Ady Endre
Natura morta {Cikos Ibolja} (Csendélet) – Páskándi Géza
Natura morta americana {Cikos Ibolja} (Amerikai csendélet) – Gyukics Gábor
Natura morta di Gyoma, dal 1926 {Cikos Ibolja} (Gyomai csendélet, 1926 - ból) – Petrőczi Éva
Né avo, né discendente… {Agnes Preszler} (Sem utódja, sem boldog őse has audio) – Ady Endre
Né da sveglio, né dormendo {Cikos Ibolja} (Se ébren se alva) – Szilágyi Domokos
Né pago avo, né discendente {Melinda B. Tamás-Tarr} (Sem utódja, sem boldog őse has audio) – Ady Endre
Ne ricordo ne incanto {Cikos Ibolja} (Sem emlék sem varázslat) – Radnóti Miklós
necrologio {Cikos Ibolja} (nekrológ) – Röhrig Géza
Nel dormiveglia {Cikos Ibolja} (Félálomban) – Képes Géza
Nel Duomo di Seghedino {Cikos Ibolja} (A szegedi Dómban) – Gyukics Gábor
Nel sogno {Cikos Ibolja} (Álmomban) – Pásztor Béla
Nella casa oscura {Cikos Ibolja} (Sötét házban) – Pásztor Béla
Nella chiesa di Velemér {Cikos Ibolja} (A veleméri templomban) – Petrőczi Éva
Nella fossa {Cikos Ibolja} (Veremben) – Gergely Ágnes
Nella mia città abbandonata {Cikos Ibolja} (Otthagyott városomban) – Rab Zsuzsa
Nello stadio attuale della mia vecchiaia {Cikos Ibolja} (Öregedésem jelenlegi stádiumában) – Eörsi István
Nenia per un coleottero {Cikos Ibolja} (Bogár-sirató) – Páskándi Géza
Neppure {Cikos Ibolja} (Ginseng) – Pintér Tibor
Nient'altro {Cikos Ibolja} (Egyéb nem) – Szabó Lőrinc
Niente di niente {Cikos Ibolja} (Semmi, semmi) – Tolnai Ottó
Nihil {Cikos Ibolja} (Nihil) – Karinthy Frigyes
Ninna nanna {Agnes Preszler} (Altató [video] has audio) – József Attila
Ninnananna {Cikos Ibolja} (Bölcsődal) – Spiró György
Nizza '84 {Cikos Ibolja} (Nizza '84) – Gergely Tamás
No {Cikos Ibolja} (Nem) – Képes Géza
No! No! No! {Cikos Ibolja} (Nemnemnem) – Petri György
Non andar' fuori {Cikos Ibolja} (Ne menj ki) – Bari Károly
Non avevo il diritto {Cikos Ibolja} (Nem volt jogom) – Zelk Zoltán
Non basta ancora {Agnes Preszler} (Még nem elég!) – Váci Mihály
Non è magia, solo ricordo {Cikos Ibolja} (Csak emlék, nem varázslat) – Petrőczi Éva
Non esiste progetto {Cikos Ibolja} (Nincs terv) – Gyukics Gábor
Non m’ami più {Cikos Ibolja} (Már nem szeretsz) – Rákos Sándor
Non mi ricordo più {Agnes Preszler} (Milyen volt… [video]) – Juhász Gyula
Non pòsso chieder conto {Cikos Ibolja} (Nem kérhetem) – Ferencz Győző
Non posso saperlo {Agnes Preszler} (Nem tudhatom… [video]) – Radnóti Miklós
Non sei abbandonata {Cikos Ibolja} (Nem vagy elhagyott) – Szenes Anikó
Non serve... {Cikos Ibolja} (Nem kell...) – Fodor András
Non so {Cikos Ibolja} (Nem tudom [video]) – Kondor Béla
Non sospettano {Cikos Ibolja} (Nem sejtik) – Gyukics Gábor
Non ti ridò indietro {Melinda B. Tamás-Tarr} (Nem adom vissza) – Ady Endre
Non vuole {Cikos Ibolja} (Nem akar) – Jász Attila
Nonnina {Cikos Ibolja} (Öreganyó) – Weöres Sándor
Nonnino al sud {Cikos Ibolja} (Bácsi, délen) – Kemény István
Nontiscordardimé {Melinda B. Tamás-Tarr} (Nefelejcs) – Szabó Lőrinc
Nostalgia {Cikos Ibolja} (Honvágy) – Röhrig Géza
Nostalgia {Cikos Ibolja} (Nosztalgia) – Hervay Gizella
Nota in margine al profeta Habacuc {Paoletti Katia} (Lapszéli jegyzet Habakuk prófétához) – Radnóti Miklós
Notte di Balaton {Cikos Ibolja} (Balatoni éj) – Képes Géza
Notte invernale {Cikos Ibolja} (Téli éjszaka) – Oravecz Imre
Novantunesimo {Cikos Ibolja} (A kilencvenegyedik) – Faludy György
Novembre {Bartolomeis, Mario De} (November) – Utassy József
Nozze di sparvieri sul fogliame secco {Agnes Preszler} (Héja-nász az avaron [video] has audio) – Ady Endre
Numeri {Cikos Ibolja} (Számok) – Mezei András
Numero civico {Cikos Ibolja} (Házszám) – Páskándi Géza
Nuovamente a San Pietroburgo {Cikos Ibolja} (Szentpéterváron újra) – Baka István
Nuvola d’oro {Melinda B. Tamás-Tarr} (Arany felhő) – Tóth Árpád
Occhi azzurri {Cikos Ibolja} (Kék szemek) – Mezei András
Oda {Cikos Ibolja} (Óda) – Ladányi Mihály
Ode {Cikos Ibolja} (Óda [video]) – József Attila
Ode al mare {Cikos Ibolja} (Óda a tengerhez) – Szécsi Margit
Odiare è più facile {Cikos Ibolja} (Gyűlölni könnyebb) – Rába György
Oggi {Cikos Ibolja} (Ma) – Hajnal Anna
Ogni giorno termina con la sera {Cikos Ibolja} (Minden nap esttel végződik) – Dsida Jenő
Ogni mia parola {Cikos Ibolja} (Minden szavam) – Ladányi Mihály
Oh, non portar via* {Cikos Ibolja} (Ó ne vidd el*) – Weöres Sándor
Oh, quante volte vi vedo {Agnes Preszler} (Ó, hányszor látlak mégis bennetek) – Kosztolányi Dezső
Ora {Cikos Ibolja} (Most) – Baka István
Ora sogno di inchiostri colorati {Melinda B. Tamás-Tarr} (Mostan színes tintákról álmodom) – Kosztolányi Dezső
Ora solo nel'anima {Cikos Ibolja} (Most csak lélekben) – Szabó Lőrinc
Ora... {Cikos Ibolja} (Most...) – Szenes Anikó
Orazione funebre {Cikos Ibolja} (Halotti beszéd has audio) – Márai Sándor
Orfeo {Cikos Ibolja} (Orfeusz) – Gergely Ágnes
Orfeo ed Euridice {Cikos Ibolja} (Orpheusz és Eurüdiké) – Petrőczi Éva
Orgoglio professionale {Cikos Ibolja} (Szakmai önérzet) – Örkény István
Origine {Cikos Ibolja} (Eredet) – Sebestyén Péter
Ospite illustre {Cikos Ibolja} (Illusztris vendég) – Rákos Sándor
Otto righe {Cikos Ibolja} (Nyolc sor) – Demény Ottó
Otto righe {Cikos Ibolja} (Nyolc sor) – Ladányi Mihály
Pace mattutina {Cikos Ibolja} (Hajnali béke) – Kassák Lajos
Pace separata {Bartolomeis, Mario De} (Különbéke) – Szabó Lőrinc
Pace, orrore {Cikos Ibolja} (Béke, borzalom) – Radnóti Miklós
Pago, triste canto {Melinda B. Tamás-Tarr} (Boldog, szomorú dal) – Kosztolányi Dezső
Pagoda di castagno {Melinda B. Tamás-Tarr} (Gesztenyefa-pagoda) – Tóth Árpád
Pallida ombra sotto la pelle {Cikos Ibolja} (A bőr alatt halovány árnyék [video]) – József Attila
Palline di vetro rotte {Cikos Ibolja} (Széttört üveggolyók) – Gergely Ágnes
Pane {Cikos Ibolja} (Kenyér) – Röhrig Géza
Parafrasi {Cikos Ibolja} (Parafrázis) – Rab Zsuzsa
Parente della morte {Cikos Ibolja} (A Halál rokona [video]) – Ady Endre
Parlerò dentro di te {Cikos Ibolja} (Belőled szólok) – Nyerges András
Parole {Melinda B. Tamás-Tarr} (Szavak) – Juhász Gyula
Parole indiane alla radio {Cikos Ibolja} (Indián szavak a rádióban) – Szőcs Géza
Partenza {Cikos Ibolja} (Az indulás) – Nyerges András
Passato remoto {Cikos Ibolja} (Félmúlt) – Pilinszky János
Passeggiata mattutina {Cikos Ibolja} (Délelőtti séta) – Nádasdy Ádám
Passeri {Cikos Ibolja} (Verebek) – Oravecz Imre
Passione di Ravensbrück {Cikos Ibolja} (Ravensbrücki passió has audio) – Pilinszky János
Passo dopo passo {Cikos Ibolja} (Fokról-fokra) – Pilinszky János
Passò tra la gente solitaria del caffé {Cikos Ibolja} (Végigment a kávéház magányosai közt) – Ladányi Mihály
Pat Garrett svolge la sua missione {Cikos Ibolja} (Pat Garrett hivatását gyakorolja) – Sebestyén Péter
Pathetica {Cikos Ibolja} (Pathetica) – Páskándi Géza
Patto {Cikos Ibolja} (Alku) – Cseke Gábor
Peccato ed espiazione {Cikos Ibolja} (Bűn és bűnhődés has audio) – Pilinszky János
Pellegrinaggio {Cikos Ibolja} (Zarándoklat) – Petrőczi Éva
Pensieri su Dio {Cikos Ibolja} (Istenről) – Nemes Nagy Ágnes
Per alcuni odiatori {Cikos Ibolja} (Egynémely gyűlölködőkhöz) – Rákos Sándor
Per le madri lontane {Cikos Ibolja} (Távoli anyáknak) – Szenes Anikó
Per oggi {Cikos Ibolja} (Mára ) – Petrőczi Éva
Per oggi {Cikos Ibolja} (Mára) – Hajnal Anna
Per poter raggiungere l’area illuminata dal sole {Cikos Ibolja} (Hogy elérjek a napsütötte sávig… [video]) – Petri György
Per poter' resistere {Cikos Ibolja} (Hogy kibírjam) – Utassy József
Per quando giungi {Cikos Ibolja} (Mire megjössz [video] has audio) – Pilinszky János
Per un attimo rimaniamo coricati ancora {Cikos Ibolja} (Még egy pillanatra fekve maradunk) – Sipos Tamás
Per un caro amico {Cikos Ibolja} (Egy jó baráthoz) – Szenes Anikó
Per voi e per mia madre {Cikos Ibolja} (Nektek és anyámnak) – Balogh Attila
Perdonagli il suo ardito peccato... {Cikos Ibolja} (Bocsásd meg vakmerő bűnét...) – Choli Daróczi, József
pesca al luccio {Cikos Ibolja} (csukázás) – Gyukics Gábor
Pesce rosso {Cikos Ibolja} (Vörös hal) – Pásztor Béla
Pesci nella rete {Cikos Ibolja} (Halak a hálóban) – Pilinszky János
petri pensum {Cikos Ibolja} (petri penzum [video]) – Erdős Virág
Pianto sotto l'Albero della Vita {Cikos Ibolja} (Sírás az Élet-fa alatt) – Ady Endre
Piccola canzone di Natale {Agnes Preszler} (Kis, karácsonyi ének) – Ady Endre
Piccola musica notturna {Cikos Ibolja} (Kis éjizene) – Pilinszky János
Pienamente, in cambio di niente {Cikos Ibolja} (Semmiért egészen) – Szabó Lőrinc
Pietre tombali armeni {Cikos Ibolja} (Örmény sírkövek) – Kányádi Sándor
Pigmalione {Cikos Ibolja} (Pügmalión) – Baka István
Pioggia d'oro {Cikos Ibolja} (Aranyeső) – Ferencz Győző
Pioggia gialla {Cikos Ibolja} (Sárga eső) – Kormos István
Pioggia silenziosa {Bartolomeis, Mario De} (Csendes eső) – Erdélyi József
Piombo nel piombo {Cikos Ibolja} (Ólom az ólomban) – Tóth Imre
Più profondo, più lontano {Cikos Ibolja} (Mélyebb, távoli) – Győrffy Ákos
Planctus {Cikos Ibolja} (Planctus) – Borbély Szilárd
Plenilunio {Cikos Ibolja} (Holdtölte) – Szabó T. Anna
Plisetskaja {Cikos Ibolja} (Pliszeckaja) – Fodor András
Poesia {Melinda B. Tamás-Tarr} (Költemény) – Kassák Lajos
Poesia {Cikos Ibolja} (Költemény has audio) – Pilinszky János
Poesia all'arte poetica {Cikos Ibolja} (Vers a költészethez) – Demény Ottó
Poesia alla maniera antiquata {Cikos Ibolja} (Vers ódon mintára) – Demény Ottó
POESIA DELLE MIE POESIE {Cikos Ibolja} (Verseim verse) – Nagy László
Poesia inabissata {Cikos Ibolja} (Elsüllyedt költemény) – Reményik Sándor
Poesia mattutina {Cikos Ibolja} (Reggeli vers) – Szilágyi Domokos
Poesia semplice sulla grazia {Cikos Ibolja} (Egyszerű vers a kegyelemről) – Dsida Jenő
Poesia senza titolo {Bartolomeis, Mario De} (Vers cím nélkül) – Szép Ernő
Poesie intorno la poesia. Frammenti. {Cikos Ibolja} (Versek a vers körül. Részletek.) – Kányádi Sándor
Poi verrà l'inverno {Cikos Ibolja} (Majd tél jön) – Kormos István
Porto con me anche questo {Cikos Ibolja} (Ezt is elviszem magammal [video]) – Erdős Virág
Posa la tua mano {Cikos Ibolja} (Tedd a kezed has audio) – József Attila
Posta del campo, con variazioni {Cikos Ibolja} (Tábori posta, változatokkal [video]) – Rab Zsuzsa
Povero Yorick {Cikos Ibolja} (Szegény Yorick) – Kormos István
Prato innevato {Cikos Ibolja} (Havas rét) – Kormos István
Pratoline sparge la prateria* {Cikos Ibolja} (Százszorszépet ont a rét*) – Weöres Sándor
Preghiera barbarica {Cikos Ibolja} (Barbár imádság) – Csoóri Sándor
Preghiera serale {Cikos Ibolja} (Esti imádság) – Gergely Ágnes
Preghiera sul treno diretto {Cikos Ibolja} (Fohász a gyorsvonaton) – Vozári Dezső
Presso il Danubio {Bruck, Edith} (A Dunánál [video]) – József Attila
Prigionia {Cikos Ibolja} (Fogság) – Spiró György
Prima che {Cikos Ibolja} (Mielőtt) – Szilágyi Domokos
Prima dell’Epifania {Cikos Ibolja} (Vízkereszt előtt) – Sebestyén Péter
Prima della cena {Cikos Ibolja} (Vacsora előtt) – Nádasdy Ádám
Prima notte di nozze clandestina {Cikos Ibolja} (Illegális nászéjszaka) – Utassy József
Primavera {Cikos Ibolja} (Tavasz) – Bari Károly
Primavera! {Bartolomeis, Mario De} (Tavasz!) – Zubor István
Prologo {Cikos Ibolja} (Prológus) – Rafi Lajos
Prologo - alla prima rappresentazioe {Cikos Ibolja} (Prológus - egy ősbemutatóhoz) – Petrőczi Éva
Prologo ad un libro di poesie {Cikos Ibolja} (Előhang egy verskötethez) – Vozári Dezső
Proposta di pace {Bartolomeis, Mario De} (Felajánlott béke) – Kassák Lajos
Proteo in psichiatria [1-3] {Cikos Ibolja} (Próteusz a pszichiátrián [1-3]) – Borbély Szilárd
Proteo in psichiatria [4 - 6] {Cikos Ibolja} (Próteusz a pszichiátrián [4-6]) – Borbély Szilárd
Proteo in psichiatria [7-10] {Cikos Ibolja} (Próteusz a pszichiátrián [7-10]) – Borbély Szilárd
punk’s not dead {Cikos Ibolja} (punk’s not dead) – Röhrig Géza
Punto d'impatto {Cikos Ibolja} (A becsapódás helye) – Zilahy Péter
Purgatorio {Cikos Ibolja} (Purgatórium) – Rába György
Purificarsi {Cikos Ibolja} (Megtisztulni) – Sipos Tamás
Qualcuno {Cikos Ibolja} (Valaki) – Pilinszky János
Qualcuno cammina sulla cima degli alberi {Cikos Ibolja} (Valaki jár a fák hegyén [video]) – Kányádi Sándor
Quando arriva l'inverno {Cikos Ibolja} (Ha jön a tél ) – Ladányi Mihály
Quando avrai passato la quaranta {Cikos Ibolja} (Ha negyvenéves…) – Kosztolányi Dezső
Quando la luna nuova gridó {Cikos Ibolja} (Mikor az újhold sikoltott) – Szécsi Margit
Quando si lavano i vecchi {Cikos Ibolja} (Mikor az öregemberek mosakodnak has audio) – Farkas Árpád
Quando ti renderai conto {Cikos Ibolja} (Amikor rájössz milyen) – Birtalan Balázs
Quarta Domenica d'Avvento {Cikos Ibolja} (Aranyvasárnap) – Rab Zsuzsa
Quarta egloga {Cikos Ibolja} (Negyedik ecloga [video]) – Radnóti Miklós
Quartina {Cikos Ibolja} (Négysoros has audio) – Pilinszky János
Quattordici righe {Cikos Ibolja} (Tizennégy sor) – Zelk Zoltán
Quel che Dio deve sapere! {Cikos Ibolja} (Mit kell tudnia Istennek?) – Kántor Péter
Quella piccola luce {Cikos Ibolja} (Az a kis fény ) – Pintér Tibor
Quella vera {Cikos Ibolja} (Az igazi) – Károlyi Amy
Quello che nascondi nel cuore {Agnes Preszler} (Amit szivedbe rejtesz) – József Attila
Questo giorno pure {Bartolomeis, Mario De} (Ez a nap is) – Tóth Árpád
Qui {Cikos Ibolja} (Itt) – Mezei András
Qui comincia {Cikos Ibolja} (Itt kezdődik) – Demény Ottó
Qui ed ora {Cikos Ibolja} (Itt és most) – Pilinszky János
raccoglitore di cotone {Cikos Ibolja} (gyapotszedő) – Röhrig Géza
Radice {Paoletti Katia} (Gyökér) – Radnóti Miklós
Raffigurare equivale a dimenticare la realtà interiore {Cikos Ibolja} (Láttatni annyi, mint elfeledni a belső valóságot) – Gyukics Gábor
Raggiera serale {Cikos Ibolja} (Esti sugárkoszorú) – Tóth Árpád
Ragnarǫk {Cikos Ibolja} (Ragnarök) – Tóth Imre
Ramo {Cikos Ibolja} (Ág) – Hervay Gizella
Ramo d’albicocco {Cikos Ibolja} (Barackfaág) – Rákos Sándor
Ramo di sakura {Cikos Ibolja} (Szakuraág) – Gergely Ágnes
Ramo spezzato nella polvere {Cikos Ibolja} (Letört gally a porban) – Somlyó Zoltán
Rapporto del revisore generale sulla trasparenza della società Fortinbras & Fortinbras {Cikos Ibolja} (A dán királyi főszámvevő jelentése a Fortinbras & Fortinbras cég átvilágításáról) – Orbán Ottó
Rapsodia {Melinda B. Tamás-Tarr} (Rapszódia) – Kosztolányi Dezső
Regalo per colui che rimane qui {Cikos Ibolja} (Ajándék az ittmaradónak) – Rab Zsuzsa
Regolamenti basilari {Cikos Ibolja} (Alapszabályok) – Fodor Ákos
Remember {Cikos Ibolja} (Remember) – Balázs F. Attila
Requiem {Cikos Ibolja} (Rekviem) – Bari Károly
Requiem per una donna {Cikos Ibolja} (Requiem egy asszonyért) – Kassák Lajos
Resurrezione {Cikos Ibolja} (Föltámadás) – Orbán Ottó
Riassunto {Cikos Ibolja} (Összegez) – Gergely Tamás
Ricetta per una vita armoniosa {Cikos Ibolja} (A harmonikus élet receptje ) – Eörsi István
Richiesta rispettosa {Agnes Preszler} (Tartózkodó kérelem has audio) – Csokonai Vitéz Mihály
Richiesta riverente {Melinda B. Tamás-Tarr} (Tartózkodó kérelem has audio) – Csokonai Vitéz Mihály
Richter {Cikos Ibolja} (Richter ) – Vasadi Péter
Ricordando una vecchia strada {Cikos Ibolja} (Emlékezés egy régi utcára) – Csoóri Sándor
Ricordanza prudente III. {Cikos Ibolja} (Óvatos emlékezés III.) – Balogh Attila
Ricordanza prudente XIII. {Cikos Ibolja} (Óvatos emlékezés XIII.) – Balogh Attila
Ricordanza prudente XVIII. {Cikos Ibolja} (Óvatos emlékezés XVIII.) – Balogh Attila
Ricordanza prudente XIX. {Cikos Ibolja} (Óvatos emlékezés XIX.) – Balogh Attila
Ricordo {Melinda B. Tamás-Tarr} (Emlék) – Radnóti Miklós
Ridete tutti quanti {Cikos Ibolja} (Mindenki nevessen) – Kiss Ottó
Ridosso al comignolo {Cikos Ibolja} (Kémény mellől) – Pásztor Béla
Riflessioni di un orso {Cikos Ibolja} (A medve töprengése [video]) – Weöres Sándor
Riflesso {Cikos Ibolja} (Tükröződés) – Gyukics Gábor
Rimanenza {Cikos Ibolja} (Maradék) – Kondor Béla
Rimangono tutti… {Cikos Ibolja} (Mindenki marad...) – Cseke Gábor
Rimani con me {Cikos Ibolja} (Maradj velem) – Rafi Lajos
rimembranza divina {Cikos Ibolja} (isteni visszaemlékezés) – Gyukics Gábor
Rincorrersi {Cikos Ibolja} (Kergetőzés) – Rákos Sándor
Ringraziamento {Melinda B. Tamás-Tarr} (Hálaadás) – Dsida Jenő
Risposta {Cikos Ibolja} (Válasz) – Szabó Lőrinc
Risposta a una lettera {Cikos Ibolja} (Válasz egy levélre) – Fodor András
Ritardo {Cikos Ibolja} (Késés) – Szilágyi Domokos
Ritmo storico {Cikos Ibolja} (Történelmi ritmus) – Páskándi Géza
Ritorno a casa {Cikos Ibolja} (Hazamegyek) – Utassy József
Roghi {Cikos Ibolja} (Máglyák) – Szécsi Margit
Romanza umile {Cikos Ibolja} (Szerény románc) – Vozári Dezső
Rondo {Cikos Ibolja} (Rondo) – Kondor Béla
Ruoli {Cikos Ibolja} (Szerepek) – Eörsi István
Sacrificio umano {Cikos Ibolja} (Emberáldozat) – Orbán Ottó
Sala parto {Cikos Ibolja} (Szülőszoba) – Szabó T. Anna
Salmi pagani 1. {Cikos Ibolja} (Pogány zsoltárok 1. [video]) – Szilágyi Domokos
Salmi pagani 2. {Cikos Ibolja} (Pogány zsoltárok 2. [video]) – Szilágyi Domokos
Salmo {Cikos Ibolja} (Zsoltár) – Baka István
Salmo {Cikos Ibolja} (Zsoltár) – Orbán Ottó
Salmo nº XLII {Cikos Ibolja} (A XLII. zsoltár) – Képes Géza
Salmo nº 137 {Cikos Ibolja} (A 137. zsoltár) – Gergely Ágnes
Saluto a Thomas Mann {Agnes Preszler} (Thomas Mann üdvözlése) – József Attila
Sappi, son rimasta là per sempre {Cikos Ibolja} (Tudd, mindig ott maradtam) – Hajnal Anna
Sara, non sogghignare di me {Cikos Ibolja} (Sári, ne vigyorogj rajtam) – Petri György
Sarò albero, se... {Bartolomeis, Mario De} (Fa leszek, ha…) – Petőfi Sándor
Sarò il loro compagno {Cikos Ibolja} (Társuk leszek) – Szabó Lőrinc
Scendi dalle stelle {Agnes Preszler} (Mennyből az angyal) – Márai Sándor
Scongiuro {Cikos Ibolja} (Ráolvasó) – Kalász Orsolya
Scriptum (frammenti) {Cikos Ibolja} (Scriptum (részletek)) – Károlyi Amy
Scuola delle pecore {Cikos Ibolja} (A birka-iskola) – Weöres Sándor
Se chiudo gli occhi {Cikos Ibolja} (Szemem ha behunytam) – Tersánszky Józsi Jenő
Se ci fosse qualcuno {Cikos Ibolja} (Ha lenne kit) – Zilahy Péter
Se è vero {Cikos Ibolja} (Ha igaz az) – Pintér Tibor
Se fosse così anche la morte {Cikos Ibolja} (Ha a halál is ilyen volna csak...) – Reményik Sándor
Se ti chiedono chi sei, dì' che... {Cikos Ibolja} (Ha kérdik, ki vagy, ezt mondd) – Weöres Sándor
Se venissi... {Cikos Ibolja} (Ha jönnél...) – Szenes Anikó
Segnali di luce {Cikos Ibolja} (Fényjelek has audio) – Kassák Lajos
segnare il passo {Cikos Ibolja} (helybenjárás) – Gyukics Gábor
Segue {Cikos Ibolja} (Folyt. köv.) – Gyukics Gábor
Sei bella {Cikos Ibolja} (Szép vagy) – Ladányi Mihály
Sei un segno sullo stipite della porta {Cikos Ibolja} (Ajtófélfámon jel vagy) – Gergely Ágnes
Seminavo chiaro di luna* {Cikos Ibolja} (Holdfényt vetettem* has audio) – Weöres Sándor
Senza bussare {Cikos Ibolja} (Kopogtatás nélkül [video]) – József Attila
Senza incartare {Cikos Ibolja} (Csomagolás nélkül) – Ferencz Győző
Senza limiti {Cikos Ibolja} (Határtalan) – Gergely Tamás
Senza madrelingua {Cikos Ibolja} (Anyanyelvtelen) – Bágyoni Szabó István
Senza paura {Cikos Ibolja} (Félelem nélkül) – Rákos Sándor
Senza riguardo {Cikos Ibolja} (Tekintet nélkül) – Dsida Jenő
Sequenze chassidiche. VII (2) {Cikos Ibolja} (Hászid Szekvenciák. VII (2)) – Borbély Szilárd
Sera {Cikos Ibolja} (Este) – Ladányi Mihály
Sera invernale {Cikos Ibolja} (Téli este) – Bari Károly
Sessanta {Cikos Ibolja} (Hatvan) – Márai Sándor
Sessantacinque {Cikos Ibolja} (Hatvanöt) – Márai Sándor
Sessantanove {Cikos Ibolja} (Hatvankilenc ) – Márai Sándor
Sessantaquattro {Cikos Ibolja} (Hatvannégy) – Márai Sándor
Sessantaquattro anni {Cikos Ibolja} (Hatvannégy év) – Zelk Zoltán
Sessantasei {Cikos Ibolja} (Hatvanhat) – Márai Sándor
Sessantasei gradini di Omar Khayyam {Cikos Ibolja} (Omár Khájjám hatvanhat lépcsőfoka ) – Sebestyén Péter
Sessantasette {Cikos Ibolja} (Hatvanhét) – Márai Sándor
Sessantatre {Cikos Ibolja} (Hatvanhárom) – Márai Sándor
Sessantotto {Cikos Ibolja} (Hatvannyolc) – Márai Sándor
Sessantuno {Cikos Ibolja} (Hatvanegy) – Márai Sándor
Settanta {Cikos Ibolja} (Hetven) – Márai Sándor
Settantadue {Cikos Ibolja} (Hetvenkettő) – Márai Sándor
Settantuno {Cikos Ibolja} (Hetvenegy) – Márai Sándor
Sette baiocchi {Agnes Preszler} (Hét krajcár) – Móricz Zsigmond
Settembre {Cikos Ibolja} (Szeptember ) – Gárdonyi Géza
Settembre {Cikos Ibolja} (Szeptember) – Pilinszky János
Settembre {Cikos Ibolja} (Szeptember) – Képes Géza
Si, il fogliame {Cikos Ibolja} (Igen, a lomb) – Pilinszky János
Si, ma {Cikos Ibolja} (Igen, de) – Képes Géza
Sia benedetto {Cikos Ibolja} (Legyen áldott) – Dsida Jenő
Siano benedetti {Cikos Ibolja} (Az utcán) – Mezei András
Signore, mi hai infilzato sull'amo {Cikos Ibolja} (Horgodra tűztél, uram) – Petri György
Sii forte {Cikos Ibolja} (Csak légy erős) – Vozári Dezső
Silenzio {Cikos Ibolja} (Csend) – Hervay Gizella
Silenzioso salmo serale {Cikos Ibolja} (Csöndes estéli zsoltár) – József Attila
Sino alla primavera od alla morte {Bartolomeis, Mario De} (Új tavaszig vagy a halálig) – Tóth Árpád
Sinossi di Beckett {Cikos Ibolja} (Beckett-szinopszis) – Petri György
SMS {Cikos Ibolja} (SMS) – Röhrig Géza
Soddisfazione {Cikos Ibolja} (Elégtétel) – Nyerges András
Soffio nel palmo la polenta {Cikos Ibolja} (Kását fújok tenyeremben) – Kormos István
Soffitto decorato con le ali d’angelo… {Cikos Ibolja} (Angyalszárny-mintás mennyezet…) – Petrőczi Éva
soglia di tollerabilità {Cikos Ibolja} (tűrésfok) – Kalász Orsolya
Sogno {Cikos Ibolja} (Álom) – Kormos István
Sogno {Cikos Ibolja} (Álom) – Röhrig Géza
Sogno di inchiostri colorati {Agnes Preszler} (Mostan színes tintákról álmodom) – Kosztolányi Dezső
Sogno sulla neve {Cikos Ibolja} (Álom a havon) – Demény Ottó
Solo {Cikos Ibolja} (Egyedül) – Szabó Lőrinc
Solo col mare {Bartolomeis, Mario De} (Egyedül a tengerrel [video] has audio) – Ady Endre
Solo il bracciolo {Cikos Ibolja} (Csak a szék ) – Pintér Tibor
Solo l'agnello {Cikos Ibolja} (Csak a bárány [video]) – Bella István
Solo le parole {Cikos Ibolja} (Csak a szavak) – Baka István
Solo noi... {Cikos Ibolja} (Csak mi…) – Fodor András
Solo ossa, pelle e dolore {Cikos Ibolja} (Csak csont és bőr és fájdalom) – Radnóti Miklós
Solo quella luce {Cikos Ibolja} (Csak az a fény) – Bella István
Solo te {Cikos Ibolja} (Csak téged) – Emőd Tamás
Solo tu m’interessi {Cikos Ibolja} (Te érdekelsz csak) – Faludy György
Solo una persona {Cikos Ibolja} (Csak egy személy) – Petri György
Solo una volta {Cikos Ibolja} (Csak egyszer) – Spiró György
Son i tuoi occhi,che mi avevan' amato più a lungo {Cikos Ibolja} (A két szemed szeretett legtovább) – Nadányi Zoltán
Sonetto al caro ritrovato {Cikos Ibolja} (Szonett a kedves megtalálthoz) – Nádasdy Ádám
Sonno insonne {Cikos Ibolja} (Álmatlan álom) – Fodor András
Sonno leggero {Cikos Ibolja} (Az éberálom) – Rába György
Sono adirato con te {Melinda B. Tamás-Tarr} (Haragszom rád) – Vörösmarty Mihály
Sono un mero lamento {Cikos Ibolja} (Csupa baj) – Kondor Béla
Sospeso {Cikos Ibolja} (Fennakadva) – Képes Géza
Sotto il cielo della Pannonia {Cikos Ibolja} (Pannon ég alatt) – Gergely Ágnes
Sotto il monte Sion {Cikos Ibolja} (A Sion-hegy alatt) – Ady Endre
Sotto il peso {Cikos Ibolja} (A súly alatt) – Gergely Ágnes
Sotto il Sole {Cikos Ibolja} (A Nap alatt) – Ladányi Mihály
Sotto la cinta {Cikos Ibolja} (Övön alul) – Szilágyi Domokos
Sotto la nevicata {Cikos Ibolja} (A hóesésben) – Benjámin László
Sotto pressione sopporto ancora cosi {Cikos Ibolja} (Még szorítással így viselem) – Kalász Orsolya
Souvenir {Cikos Ibolja} (Souvenir) – Vozári Dezső
Spazio e tempo {Cikos Ibolja} (Hely és idő) – Sebestyén Péter
Sposalizio rurale {Melinda B. Tamás-Tarr} (Falusi lakodalom) – Juhász Gyula
Stato d'animo {Cikos Ibolja} (A hangulat) – Reményik Sándor
Stavrogin ritorna {Cikos Ibolja} (Sztavrogin visszatér has audio) – Pilinszky János
Stavrogin si congeda {Cikos Ibolja} (Sztavrogin elköszön [video] has audio) – Pilinszky János
Stella pellegrina {Cikos Ibolja} (Idegen csillag) – Fodor András
Stella proibita {Cikos Ibolja} (Tiltott csillagon) – Pilinszky János
Sto conteggiando... {Cikos Ibolja} (Számlálgatom...) – Reviczky Gyula
Storia d’una sofferenza {Cikos Ibolja} (Szenvedéstörténet) – Vasadi Péter
Strada invernale {Cikos Ibolja} (Téli út) – Baka István
Straripa sulla riva... {Cikos Ibolja} (Csapj ki a partra...) – Petrőczi Éva
Stringersi a te {Cikos Ibolja} (Bújni hozzád ) – Zilahy Péter
Strofe irregolari dedicate a Radnóti {Cikos Ibolja} (Szabálytalan strófák Radnótihoz) – Páskándi Géza
Studio trascendentale {Cikos Ibolja} (Transzcendens etűd) – Gergely Ágnes
Su una foto di Brassai {Cikos Ibolja} (Egy Brassai-képre) – Petrőczi Éva
Su, cammina, condannato a morte! {Paoletti Katia} (Járkálj csak, halálraítélt! [video]) – Radnóti Miklós
Sua mano è un umido sasso {Cikos Ibolja} (Keze nedves kavics…) – Gyukics Gábor
Sublime notte! {Melinda B. Tamás-Tarr} (Fönséges éj!) – Petőfi Sándor
Sul esempio della "Strada ripida" {Cikos Ibolja} (A „Meredek Út” egyik példányára) – Radnóti Miklós
Sul Grande Carro {Cikos Ibolja} (A Göncöl szekerén) – Reményik Sándor
Sul margine di un segreto {Cikos Ibolja} (Egy titok margójára has audio) – Pilinszky János
Sul molo nel mese di marzo {Cikos Ibolja} (Márciusban a mólón) – Birtalan Balázs
Sul retro di una fotografia {Cikos Ibolja} (Egy fénykép hátlapjára) – Pilinszky János
Sul viso dei morti {Cikos Ibolja} (Holtak arca fölé) – Bari Károly
Sull'orlo di un precipizio selvaggio {Agnes Preszler} (Vad szirttetőn állunk) – Ady Endre
Sulla filosofia {Cikos Ibolja} (A filozófiáról) – Petri György
Sulla lealtà patriottica {Cikos Ibolja} (A hazafiúi hűségről) – Nádasdy Ádám
Sula neve rossa {Cikos Ibolja} (Vörös havon) – Pásztor Béla
Sulla palude {Cikos Ibolja} (A lápon [video]) – Pintér Tibor
Sulla riva del mare {Cikos Ibolja} (A tengerpartra) – Pilinszky János
Sulla riva del Tibisco {Cikos Ibolja} (A Tisza-parton has audio) – Ady Endre
Sulla riva di Betzaeda {Cikos Ibolja} (A Bethesda partján) – Reményik Sándor
Sulla soglia della libertà {Cikos Ibolja} (A szabadság küszöbén) – Rába György
Sulla spiaggia dei nudisti {Cikos Ibolja} (Nudista strandon) – Utassy József
Supino {Cikos Ibolja} (Hanyatt...) – Páskándi Géza
Se dall'alto giunge la tempesta* {Cikos Ibolja} (Ha vihar jő a magasból*) – Weöres Sándor
T'attendo {Bartolomeis, Mario De} (Várlak) – József Attila
T’attendo {Melinda B. Tamás-Tarr} (Várlak) – József Attila
Tante piaghe {Cikos Ibolja} (Ennyi sebet) – Nádasdy Ádám
Tanto rara {Cikos Ibolja} (Oly ritka) – Petri György
Tavole di pietra {Cikos Ibolja} (Kőtáblák) – Ladányi Mihály
Tempo distinto {Cikos Ibolja} (Külön idő) – Hajnal Anna
Tempo inetto {Cikos Ibolja} (Időtlen idő) – Spiró György
Tenebra {Cikos Ibolja} (Fénytelen) – Rába György
Tentazioni {Cikos Ibolja} (Kísértések) – Sebestyén Péter
Terz'ultima parola di Gesù {Cikos Ibolja} (Jézus harmadik utolsó szava) – Simon Balázs
Terza volta {Cikos Ibolja} (Harmadszor) – Gergely Ágnes
Testa tagliata {Cikos Ibolja} (Levágott fej) – Pásztor Béla
Testamento {Cikos Ibolja} (Végrendelet) – Justus Pál
Testamento {Cikos Ibolja} (Végrendelet) – Reményik Sándor
Testamento {Cikos Ibolja} (Végrendelet) – Eötvös József
Testamentum {Cikos Ibolja} (Testamentum) – Baka István
Testimonianza {Cikos Ibolja} (Tanúvallomás) – Mezei András
Ti aspetto {Cikos Ibolja} (Várlak) – Somlyó Zoltán
Ti ho nascosto {Bartolomeis, Mario De} (Rejtettelek) – Radnóti Miklós
Ti rammenti ancora? {Cikos Ibolja} (Emlékszel- még?) – Pintér Tibor
Tiritera {Cikos Ibolja} (Daráló) – Weöres Sándor
Tra l'autunno e la primavera {Cikos Ibolja} (Ősz és tavasz között has audio) – Babits Mihály
Tra le tue braccia {Cikos Ibolja} (Két karodban) – Radnóti Miklós
Tracce {Cikos Ibolja} (Jelek) – Jász Attila
Trattato sui colori {Cikos Ibolja} (Értekezés a színekről [video]) – Kondor Béla
Trema cespo perché... {Bartolomeis, Mario De} (Reszket a bokor, mert…) – Petőfi Sándor
Trenodia {Cikos Ibolja} (Sirató) – Rába György
Trent'anni dopo {Cikos Ibolja} (Harminc év után) – Vajda János
Triste sponda del mio paese natale {Cikos Ibolja} (Szülőföldemnek bús határa) – Kosztolányi Dezső
Trittico di Brodskij {Cikos Ibolja} (Brodszkij-triptichon) – Petrőczi Éva
Tu {Cikos Ibolja} (Te) – Képes Géza
Tu sei {Cikos Ibolja} (Te vagy) – Képes Géza
Tu sei dappertutto {Melinda B. Tamás-Tarr} (Mindenütt ott vagy) – Szabó Lőrinc
Tua zia era andata via.* {Cikos Ibolja} (Nénéd elment.*) – Weöres Sándor
Turbamento totale {Cikos Ibolja} (Teljes zavar) – Pintér Tibor
Tuttavia {Cikos Ibolja} (Mégse) – Pilinszky János
Tutti i giorni {Cikos Ibolja} (Minden nap) – Képes Géza
Uccelli neri {Cikos Ibolja} (Fekete madarak) – Ladányi Mihály
Udine {Cikos Ibolja} (Udine) – Tolnai Ottó
Ulisse {Cikos Ibolja} (Odysseus ) – Pásztor Béla
Ultimamente {Cikos Ibolja} (Újabban) – Eörsi István
Ultimamente {Cikos Ibolja} (Mostanában) – N. Ullrich Katalin
Ultimamente Dio {Cikos Ibolja} (Mostanság az Isten) – Petőcz András
Un - due - tre... {Cikos Ibolja} (Egy – kettő – három...) – Szenes Anikó
Un altro mondo {Cikos Ibolja} (Egy másik világ) – Weöres Sándor
Un angelo {Cikos Ibolja} (Egy angyal) – Zilahy Péter
Un bacio dato a metà {Melinda B. Tamás-Tarr} (Félig csókolt csók) – Ady Endre
Un bel giorno {Cikos Ibolja} (Egy szép napon) – Pilinszky János
Un benvenuto alla macchina {Cikos Ibolja} (A Gép Üdvözlése) – Sebestyén Péter
Un caffè lungo {Cikos Ibolja} (Egy hosszú kávé) – Parti Nagy Lajos
Un fiore tardivo per la tomba di Legeza Ilona {Cikos Ibolja} (Egy szál kései virág Legeza Ilona sírjára) – Pintér Tibor
Un frammento di felicità {Cikos Ibolja} (Egy boldogságtöredék) – Kondor Béla
Un giorno per l'eternità {Cikos Ibolja} (Egy nap az örökkévalóságnak) – Petrőczi Éva
Un haiku {Cikos Ibolja} (Egy haiku) – Simon Balázs
Un maggiore ungherese nel 1944 {Cikos Ibolja} (Egy magyar őrnagy 1944 - ben) – Képes Géza
Un minuto {Cikos Ibolja} (Egy perc) – Szenes Anikó
Un ospite a Berlino {Cikos Ibolja} (Egy vendég Berlinben) – Kemény István
Un paesaggio teorico come allegoria {Cikos Ibolja} (Elméleti tájkép mint allegória) – Ferencz Győző
Un piatto di Zsolna {Cikos Ibolja} (Egy Zsolnay - tányérra) – Petrőczi Éva
Un po’ di matematica {Cikos Ibolja} (Egy kis matematika) – Somlyó György
Un quarto d'ora tra Dio e il Dovere {Cikos Ibolja} (Negyedóra Isten és a Hivatal közt) – Szabó Lőrinc
Un’altra legge {Cikos Ibolja} (Egy másik törvény) – Rákos Sándor
Un’altra vita {Cikos Ibolja} (Egy másik élet) – Sipos Tamás
Un’altra volta la prateria {Cikos Ibolja} (Még egyszer a préri) – Gergely Ágnes
Una donna pallida nella piccola stanza… {Cikos Ibolja} (Egy sápadt nő egy kis szobában…) – Illyés Gyula
Una frase sulla tirannia {Agnes Preszler} (Egy mondat a zsarnokságról has audio) – Illyés Gyula
Una Patria più cara {Cikos Ibolja} (Kedvesebb hazát) – Ladányi Mihály
Una profana poesia dell' amore {Cikos Ibolja} (Profán szerelmes vers) – Vozári Dezső
Una rondine sfreccia {Cikos Ibolja} (Egy fecske átsuhan...) – Dsida Jenő
Una serata sbagliata - ossia epilogo tardivo di Lilla {Cikos Ibolja} (Egy elhibázott este - avagy Lilla kései utószava) – Petrőczi Éva
Una storia americana {Cikos Ibolja} (Amerikai történet) – Gergely Ágnes
Una testa di faraone {Cikos Ibolja} (Egy fáraófej) – Gergely Ágnes
Una voce dalla soglia {Cikos Ibolja} (Egy hang a küszöbről) – Cseke Gábor
Ungheria, alla frontiera {Cikos Ibolja} (Magyarország, a határon) – Faludy György
Unione d’anime {Bartolomeis, Mario De} (Lelkeknek egyessége) – Szabó Lőrinc
Uno sguardo {Cikos Ibolja} (Pillantás) – Szenes Anikó
Uva selvatica {Cikos Ibolja} (Vadszőlő) – Baka István
Vado dicendo {Cikos Ibolja} (Mondogatnivaló) – Petri György
Vagabondaggi di N.N. {Cikos Ibolja} (N.N. bolyongásai) – Kormos István
Vagabondi {Cikos Ibolja} (Barangolók [video]) – Weöres Sándor
Varcò il cancello del giardino {Cikos Ibolja} (Belépett a kerti ajtón) – Eörsi István
Variazioni {Cikos Ibolja} (Változatok) – Oravecz Imre
Variazioni su un luogo comune {Cikos Ibolja} (Változatok egy közhelyre) – Eörsi István
Vasco Nùnez de Balboa raggiunge l’oceano Pacifico {Cikos Ibolja} (Vasco Nùnez de Balboa kijut a Csendes-óceánhoz) – Sebestyén Péter
Vecchi innamorati {Cikos Ibolja} (Öreg szerelmesek) – Orbán Ottó
Vecchiaia {Cikos Ibolja} (Öregség) – Oravecz Imre
Vedo, ognuno s’è presa la propria metà... {Cikos Ibolja} (Látom, mindenki párját vitte...) – Kondor Béla
Veglio i tuoi occhi {Melinda B. Tamás-Tarr} (Őrizem a szemed [video] has audio) – Ady Endre
Venerdi mattina {Cikos Ibolja} (Péntek délelőtt) – Rab Zsuzsa
Venerdi santo {Cikos Ibolja} (Nagypéntek) – Demény Ottó
Venit summa dies {Melinda B. Tamás-Tarr} (Venit summa dies...) – Juhász Gyula
Vento primavrile {Cikos Ibolja} (Tavaszi szél) – Justus Pál
Verso casa {Cikos Ibolja} (Hazafelé) – Weöres Sándor
Verso Cesarea {Cikos Ibolja} (Készária felé) – Szenes Anikó
Verso Emmaus {Cikos Ibolja} (Emmaus felé) – Reményik Sándor
Verso Héjjasfalva {Cikos Ibolja} (Héjjasfalva felé) – Szilágyi Domokos
Verso il nuovo millennio {Cikos Ibolja} (Új évezred felé) – Jékely Zoltán
Verso l’impopolarità {Melinda B. Tamás-Tarr} (A népszerűtlenség felé) – Reményik Sándor
Verso sera {Cikos Ibolja} (Estefelé) – Rába György
Via Pengő, Budapest {Cikos Ibolja} (Pengő utca, Budapest) – Sebestyén Péter
Via, via di qua… {Cikos Ibolja} (El innen, el…) – Füst Milán
Vicino al fuoco che soffia {Bartolomeis, Mario De} (Duruzsoló tűznél) – Tóth Árpád
Vienna, 1930 {Cikos Ibolja} (Bécs, 1930) – Faludy György
Villanella mortale {Cikos Ibolja} (Halálos villanella) – Kiss Judit Ágnes
Virilitá, ti aspetto' {Cikos Ibolja} (Férfikor, így jöjj! [video]) – Tőzsér Árpád
Visione {Cikos Ibolja} (Jelenés) – Pásztor Béla
Visita preliminare {Cikos Ibolja} (Előkészítő látogatás [video]) – Kemény István
Visuale a gradi {Cikos Ibolja} (Látkép fokozatokban) – Rába György
Vita da eremita {Cikos Ibolja} (Remeteség) – Képes Géza
Vita natural durante {Cikos Ibolja} (Életfogytiglan has audio) – Pilinszky János
Vivere nel corpo. {Cikos Ibolja} (Testben élni.) – Borbély Szilárd
Vivere, finché siamo in vita... {Cikos Ibolja} (Élni, míg élünk ... [video]) – Ady Endre
Vivo fuori di te {Cikos Ibolja} (Kívüled élek) – Rab Zsuzsa
Vivo tra di loro {Cikos Ibolja} (Közöttük élek) – Dsida Jenő
Vuoi giocare? {Agnes Preszler} (Akarsz-e játszani) – Kosztolányi Dezső
Wild West Európa {Cikos Ibolja} (Wild West Európa) – Szabó Lőrinc
XX. Canto di Pound: riflesso {Cikos Ibolja} (Pound XX. Cantója: visszfény) – Gergely Ágnes
zia annus {Cikos Ibolja} (annus ángyi) – Röhrig Géza
Zona montuosa del'Antartide {Cikos Ibolja} (Antarktisz hegyvidéke) – Sebestyén Péter
Anthology ::
Literature ::
Translation ::

minimap