This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ady Endre: ЭНДРЕ АДИ - АРБА В НОЧИ (Kocsi-út az éjszakában in Russian)

Portre of Ady Endre

Kocsi-út az éjszakában (Hungarian)

Milyen csonka ma a Hold,

Az éj milyen sivatag, néma,

Milyen szomorú vagyok én ma,

Milyen csonka ma a Hold.

 

Minden Egész eltörött,

Minden láng csak részekben lobban,

Minden szerelem darabokban,

Minden Egész eltörött.

 

Fut velem egy rossz szekér,

Utána mintha jajszó szállna,

Félig mély csönd és félig lárma,

Fut velem egy rossz szekér.

 

1909



Uploaded byP. T.
Source of the quotationKiss Balázs grafikája

ЭНДРЕ АДИ - АРБА В НОЧИ (Russian)

До чего ж зла нынче ночь,

Даже луна и та калека,

До чего же всё нелепо,

До чего ж зла нынче ночь.

 

Все Целое вдребезги,

Все огни осколки-всполохи,

Все любови врозь расколоты,

Все Целое вдребезги.

 

По небу в дрянной арбе

Будто кто-то мчит за мною

И то немо, то в голос воет

Со мною в дрянной арбе. 

 

1909



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.vekperevoda.com/1950/tzesarskaya.htm

minimap