This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Pilinszky János: Na okraj jednej vášne (Egy szenvedély margójára in Slovak)

Portre of Pilinszky János
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Egy szenvedély margójára (Hungarian)

A tengerpartot járó kisgyerek
mindíg talál a kavicsok közt egyre,
mely mindöröktől fogva az övé,
és soha senki másé nem is lenne.

Az elveszíthetetlent markolássza!
Egész szive a tenyerében lüktet,
oly egyetlen egy kezében a kő,
és vele ő is olyan egyedűl lett.

Nem szabadúl már soha többé tőle.
A víznek fordul, s messze elhajítja.
Hangot sem ad a néma szakitás,
egy egész tenger zúgja mégis vissza.



Uploaded byN.Ullrich Katalin
Source of the quotationwww.mek.oszk.hu

Na okraj jednej vášne (Slovak)

Pláž brázdiace malé dieťa spomedzi
okruhliakov jeden vždy nájde si,
ktorý od prastarých čias jeho je,
a nemohlo by patriť inému nikdy.

V hrsti drží to nestratiteľné!
Celé jeho srdce v dlani tepe,
kameň v jeho ruke taký ojedinelý,
a on s nim zostal osamotene.

Už sa ho nikdy nezbaví.
Obráti sa k vode, a ďaleko odhodí.
Nemý rozchod ani zvuk nevydá,
predsa ho celé more späť zuní.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationtranslator

minimap