This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Petrőczi Éva: Orpheusz és Eurüdiké

Portre of Petrőczi Éva

Orpheusz és Eurüdiké (Hungarian)

Rilke-variációk –
 
I.
 
Menj, Eurüdiké.
Tőlem semmit ne várj,
ne alázd meg magad –
ne tedd.
 
Nem érdemes.
 
Bár egykor
ágyam ámbrája voltál,
halotti lepleidből
téged én
 
ki nem bontalak.
 
Hazug legendánkat
megtörve szétkiáltom:
könnyed lépteimet
senki nem béklyózhatja meg.
 
Te sem.
 
Megszoktad úgyis,
hogy már odaát vagy.
Nincs, nem lehet
semmi dolgod velem.
 
A te halálod nem
az én halálom.
Maradj hát gyökér.
 
Én soha nem az istenek
kegyéért,
nem érted, neked –
 
magamnak játszom.
 
 II.
 
Látod, Eurüdiké:
bár Orpheusz
néma maradt,
te feljöttél
az Alvilág sötét tájairól,
s testedről lassan eltűnik
a halotti gúzs nyoma…
 
Mégis, jobb, ha erőddel
nem dicsekszel.
Mert vigye csak
pár lépéssel messzebb az út
Thrákia rólad alig-tudó fiát:
 
Te végleg visszahullsz.
 
III.
 
Látod,
se lant, se ének
nem kell hozzá,
hogy visszatérjek;
 
még annyi sem,
hogy szavaidnak
íve legyen.
Elég, ha fáradt
 
napjaid peremén
helyet adsz nekem,
s az élet kibontott ámbra-hajam
minden szálában
 
újra szerteárad.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationa szerző

minimap