This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Bartók Béla: The fox (Rókadal* in English)

Portre of Bartók Béla

Rókadal* (Hungarian)

A kertemben uborka,
Reákapott a róka.
Megállj, róka, megleslek,
A tömlöcbe tetetlek,

A tömlöcbe tetetlek,
Kurtavasba veretlek.
Kurtavasba veretlek,
Soha ki sem eresztlek.

 
*Mikrokozmosz III.  füzet 95-96. Rókadal. Második változatához énekszólam is járul.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.recmusic.org

The fox (English)

You cheeky fox, I beg your pardon,
clear out of my kitchen garden...
Your cover’s blown! I’ll have you thrown
into the dungeon alive or dead –

into the dungeon alive or dead –
and hold you there by steel and stone,
and keep you, fox, by flesh and bone
and forever... for my own!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationThomas Ország-Land

minimap