This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Rafi Lajos: Maggio nuovo (Új május in Italian)

Portre of Rafi Lajos

Új május (Hungarian)

Így van szavam szívén a halk,
Zengő imám, ha nem zavar:
Bádogos iparos vagyok,
ám amikor fojtogató
gondolatok vernek pofon;
Nem ez vagyok.

Rég elmerült és önfeledt
eszmémben még felfigyelek.
Mint rossz gyerek, ki csíntalan,
Kit nem zavar a zűrzavar.
Mint az, ki siratásait,
Az énje némaságain fel-felzokog.

Olykor magamra ébredek.
Fölkavarnak a reggelek.
Jajgat a Nap, úgy érezem.
S pihenő csöndje a magánynak reám kiált:
Ember vagyok és nem cigány.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://www.irodalmijelen.hu

Maggio nuovo (Italian)

Sul cuore della mia parola, è cosi la mia flebile
Sonora preghiera, se non disturba:
Sono un artigiano, stagnaio,
ma quando i pensieri soffocanti
mi prendono a schiaffi;
Sono un altro.

M'avvedo ancora negli esultanti                            
e da tempo affondati ideali.
Come un ragazzaccio, sbarazzino,
Che dalla confusione non è disturbato.
Come colui, che i suoi compianti,
Sul mutismo del proprio io geme.

A volte riprendo coscienza.
Le mattinate mi mettono in agitazione.
Mi sembra, che gema anche il Sole.
Il silenzio riposante della solitudine m’avverte:
Sono un uomo e non uno zingaro.



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap