Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Droogenbroodt, Germain: Tušenie jari (Feeling of Spring Szlovák nyelven)

Droogenbroodt, Germain portréja
Janík, Pavol portréja

Vissza a fordító lapjára

Feeling of Spring (Angol)

You recognized spring
by its green
and by the psalms of the birds
so high there in the air
and you invented things
which had been forgotten so long
painted images
with the twinkling light
not only of the morning dew
but also of the dream



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásaGermain Droogenbroodt / From “Unshadowed Light”

Tušenie jari (Szlovák)

Cítiš jar
v jej zeleni
a v žalmoch vtákov
vysoko vo vzduchu
a objavuješ veci
ktoré boli tak dlho zabudnuté
maľované obrazy
s mihotavým svetlom
nielen rannej rosy
ale aj sna



FeltöltőRépás Norbert
KiadóLyrics © pavoiljanik.sk
Az idézet forrásatranslators

minimap