Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az év fordítója Efraim Israel!
Hírek

Pintér Tibor: Seedwine (Gombabor Angol nyelven)

Pintér Tibor portréja

Gombabor (Magyar)

Igyunk gombabort minden elesettért.
Spóránkból erjedettet;
                            pincénkben honost.
Belőlünk dagad, tenyészik torunkon
Kuncogó pribékek világgá viszik.
 
Falkánként lapító lét-farkasok
Bárkit megmarjatok.
 
Vasvillák végén szétgyalázott testek
Kavicsba málló, koszlott tegnapok.
Hajtsuk föl, hörpöljük ledéren:
Gigákon csusszanó fanyar bűvölet.
 
Néhány gombabort minden elesettért,
Kit jövőtlen fájdalom csikart.
 
Fogyó napok, szinkronszivárvány,
Rémek az ólban, mélysötét spenót.
Derű sárgája robban retinákon:
Elég seprős lesz a gombabor?



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásaa szerző

Seedwine (Angol)

Let`s drink seedwine for all fallen
Fermented from our seeds;
                         indigenous our cellar.
Rise from us, breeding on our banquet
Chuckling henchmen are bringing on world.
 
Per pack of wolves laying being--wolves
Bite anybody.
 
Disabused bodies on end of pitchforks
Crumbled in pebble dirty yesterdays.
Let`s take off, gulp down frivolously:
Sliping on throat, tart bewitching.
 
Some seedwine for all fallen,
Who was twisted by futereless pain.
 
Descent suns, synchronous rainbow,
Ghosts are in sty, deepdark spinach.
Yellow of serenity explodes our retina:
Will be enough leeses the seedwine?



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásaPintér Tibor

Kapcsolódó videók


minimap