Gratulálunk! Az év fordítója Répás Norbert!
Hírek

Ady Endre: Guardo teu olhar (Őrizem a szemed Portugál nyelven)

Ady Endre portréja

Őrizem a szemed (Magyar)

Már vénülő kezemmel

Fogom meg a kezedet,

Már vénülő szememmel

Őrizem a szemedet.

 

Világok pusztulásán

Ősi vad, kit rettenet

Űz, érkeztem meg hozzád

S várok riadtan veled.

 

Már vénülő kezemmel

Fogom meg a kezedet,

Már vénülő szememmel

Őrizem a szemedet.

 

Nem tudom, miért, meddig

Maradok meg még neked,

De a kezedet fogom

S őrizem a szemedet.

 

1918



Az idézet forrásahttp://mek.niif.hu

Guardo teu olhar (Portugál)

Com as mãos envelhecidas,

tuas mãos eu vou tomar.

Nos olhos envelhecidos,

eu guardo teu olhar.

 

Na dos mundos agonia,

velho selvagem, que um espectro

acossa, cheguei a ti

e contigo louco espero.

 

Com as mãos envelhecidas,

tuas mãos eu vou tomar.

Nos olhos envelhecidos,

eu guardo teu olhar.

 

Não sei porquê, até quando

contigo inda vou ficar,

mas eu tomo tuas mãos

e guardo teu olhar.



KiadóÂncora Editora, Lisboa
Az idézet forrásaAntologia da Poesia Húngara

Kapcsolódó videók


minimap