Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Kálnoky László: El fiasco de la creación (A teremtés kudarca Spanyol nyelven)

Kálnoky László portréja

A teremtés kudarca (Magyar)

Csáp, olló, hártyaszárny és halfarok

egymás hegyén-hátán, rút vagy hibátlan

emberi törzsek, fők, lábak, karok

vonaglanak egy óriási kádban.

 

A kád zavaros vizét hirtelen

föl-fölkavarja egy otromba pózna,

és vadul lüktetnek a meztelen

szívek, a kín görcsében rángatózva.

 

A kotyvalék kezd lassanként kihűlni.

A kísérletező nem tud vele

mit kezdeni, elsötétül az arca,

 

s a teremtés be nem vallott kudarca

elől igyekezik görbült tere

kancsal útvesztőjébe menekülni.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://dia.pool.pim.hu/xhtml

El fiasco de la creación (Spanyol)

Aletas, piernas, élitros, tentáculos,

brazos, pinzas, cabezas a granel,

troncos humanos, perfectos o feos,

en inmenso caldero se revuelven.

 

De pronto el agua turbia del caldero

por una vara tosca es removida,

y en un latir feroz los corazones

desnudos con dolor se contorsionan.

 

El bodrio empieza a enfriarse muy despacio.

Y el hacedor ahora ya no sabe

qué hacer con él, su cara se oscurece

 

y ante la creación, fiasco inconfeso,

quiere huir a través del laberinto

de su espacialidad bizca y curvada.

 

Escobar Holguín y 



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.enfocarte.com

minimap