Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Karinthy Frigyes: Struggle for life (Struggle for life Angol nyelven)

Karinthy Frigyes portréja

Struggle for life (Magyar)

Pajtás, úgy fest, alulmaradtál

A Tétel és Törvény szerint -

Dögödre már hiéna szaglász

S a varjú éhesen kering.

 

Nem is a falka volt erősebb

Apró vadak tángáltak el -

S hogy írhádon ki osztozik most

Véreb? Veréb? Nem érdekel.

 

Öklöd, mikor lecsapni kellett

Mindig megállt a féluton -

Jóság volt? Gyöngeség? Nem értem.

Félsz? Gőg? Szemérem? Nem tudom.

 

Talán csak undor. Jól van így is.

Megnyugszom. Ámen. Úgy legyen.

Inkább egyenek meg a férgek

Minthogy a férget megegyem.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.niif.hu

Struggle for life (Angol)

Brother, it seems, you have been beaten.

As Law decrees and Precept goes –

your corpse is sniffed round by hyenas

And circled by the hungry crows.

 

It’s not the pack who were the stronger,

Smaller beasts beat you to tatters –

And who fights now over your carcass:

Jackdaw? Jackal? Hardly matters.

 

Your fist when it was time to use it

Always stopped halfway in the air –

Was it Charity? Weakness? May be.

Fear? Pride? Modesty? I don’t care.

 

Or mere disgust, perhaps. So be it.

Good. Amen. I accept the terms.

I prefer that worms should eat me

Rather than I should feed on worms.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://books.google.hu/books?id

minimap