Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Karinthy Frigyes: Maslačak (Pitypang Szerb nyelven)

Karinthy Frigyes portréja
Fehér Illés portréja

Vissza a fordító lapjára

Pitypang (Magyar)

Kezed felé

Kezed, hajad felé

Kezed, hajad, szemed felé

Kezed, hajad, szemed, szoknyád felé

Mit kapkodok?! - mindegyre kérded

Hol bosszús-hangosan, hol fejcsóválva, némán -

Mért nem szeliden símogatva

Ahogy szokás, ahogy mások teszik

Miért kapkodva, csillogó szemekkel

És mért nevetek hozzá - szemtelenség!

Ilyen csunyán, fülsértő - élesen!

Eh, rögtön itthagysz, vagy kezemreütsz!

 

Pitypang, ne hagyj itt

Inkább megmondom

Megmondom - várj, füledbe súgom,

Hajtsd félre azt a tincset.

 

Kezed felé

Kezed, hajad felé

Kezed, hajad, szemed felé

Kezed, hajad, szemed, szoknyád felé

Mi kapkod így - hát mégse jut eszedbe?

Mi kapkod így - még mindig nem tudod?

Pedig ily bosszús arccal

Próbálod elhárítani akkor is

Hajad, szemed, szoknyád lefogva.

 

Porzód felé

Porzód, bibéd felé

Porzód, bibéd, szárad felé

Porzód, bibéd, szárad, szírmod felé

Mi kapkod így, pitypang? - A szél!

A szél, a szél, a szemtelen bolond szél

Vígan visítva-bosszuságodon.

 

Pitypang, mi lesz?

Ez még csak a szellő

Ez még csak kapkod és fütyörész

De én még nem is beszéltem neked a családomról

Hallod-e, hé!

Füttyös Zivatar Úr volt az apám - anyám

az a híres arkanzaszi Tájfun

Tölcséres vihar a sógorom -

Pitypangpehely, kavarogtál-e már ziláltan - alélva

Felhőbefuró forgószél tetején?

 

Jobb lesz, ha nem ütsz a kezemre.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://epa.oszk.hu

Maslačak (Szerb)

Prema tvojoj ruci,

Prema tvojoj ruci, kosi,

Prema tvojoj ruci, kosi, oku,

Prema tvojoj ruci, kosi, oku, suknji

Zašto grabim?! – uporno zapitkuješ

Čas ljutito-glasno, čas vrteći glavom, nemo –

Što ne nežno, milujući,

Kako priliči, kako drugi rade,

Zašto žurno, sa sjajem u očima,

I što se uz to smejem – bezobrazluk!

Tako ružno, uši parajući!

Ah, odmah me ostavljaš ili po ruci udaraš!

 

Maslačku, ne ostavljaj me,

Rađe ću ti reći,

Reći ću ti – čekaj, šapnut ću ti na uho,

Odmakni taj uvojak.

 

Prema tvojoj ruci,

Prema tvojoj ruci, kosi,

Prema tvojoj ruci, kosi, oku,

Prema tvojoj ruci, kosi, oku, suknji

Šta grabi tako – zar se ne dosećaš?

Šta grabi tako – zar još uvek ne znaš?

Pa uvek tako ljutito

Pokušavaš se odbraniti i onda

Držeći oko, kosu, suknju.

 

Prema prašniku,

Prema prašniku, rodnici,

Prema prašniku, rodnici, struku,

Prema prašniku, rodnici, struku, latu

Šta grabi tako, Maslačku? – Vetar!

Vetar, vetar, ludo bezobrazan vetar!

Radujući se tvom besu.

 

Maslačku, šta će biti?

Ovo je tek lahor.

Ovaj tek grabi i zviždi.

A još ti nisam ni govorio o mojoj porodici.

Čuješ li!

Otac mi je Fijuk Vihora bio – znameniti

Tajfun iz Arkansasa majka

A šurjak levkasti kovitlac –

Pahuljico maslačka, da l’ si se vrtela rastrojeno–morno

U vrtlogu nebeskog svoda?

 

Bolje ne udaraj mi ruku.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://feherilles.blogspot.hu

minimap