Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Prokešová, Viera: Álmatlanság (Nespavosť Magyar nyelven)

Prokešová, Viera portréja
Répás Norbert portréja

Vissza a fordító lapjára

Nespavosť (Szlovák)

Napadané lupene vĺn
v zrúcaných moriach
našli si
ťa, čoraz
zvyknutejšiu.

Mand
ľové vône
v dávnych vlasoch
rastú, napínajú sa,
vietor sa ohýba
v pružných neónoch
a dlhá ulica striehne
ako mačka.



KiadóSlovenský spisovateľ, Bratislava
Az idézet forrásaViera Prokešová - Pleť
Megjelenés ideje

Álmatlanság (Magyar)

Hullámok lehullott szirmai
találtak rád, egyre
otthonosabban
a leomlott tengerekben.

Hajemlékeidben
mandulaillatok
terjengnek, feszülnek,
rugalmas neonfényekben
hajlong a szél
és macskaként leskelődik
a terjengős utca.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásasaját

minimap