Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Baričák, Pavel Hirax: Disznók (Svine Magyar nyelven)

Baričák, Pavel Hirax portréja
Répás Norbert portréja

Vissza a fordító lapjára

Svine (Szlovák)

Všetci okolo neho žrali, fajčili a klamali.
Každý z nich sa hral na lepšieho.
Krívajúce slová vyvažovali mincou,
účtami zakladali si na kráse,
krásu zakladali na účtoch.

Svine hádzali umelé perly ďalším sviniam.
Korytá menili menovky,
prasce zostávali.
Boli neverní vlastným dušiam,
boli neverní vlastným ženám, mužom,
deťom, rodičom, snom, svetu,
Bohu.
Boli neverní...

...

Keď umrel,
vlci ešte dlho vyli jeho smerom.
Svine si ničoho nevšimli,
tak ožrato pripíjali na Mesiac...



FeltöltőRépás Norbert
KiadóHladohlas Group, spol. s r.o.,
Az idézet forrásaBytie a stony
Könyvoldal (tól–ig)29-29
Megjelenés ideje
Itt vegye meg!

Disznók (Magyar)

Mellette mindenki csak zabált, bagózott és hazudott.
Igyekeztek jobb arcukat mutatni.
A hazug szónak pénzzel adtak nyomatékot,
számláikkal a szépségre alapoztak,
a szépséggel pedig a számlákra.

A disznók hamis gyöngyöt dobáltak társaiknak.
A vályúk névjegyeket váltottak,
de sertések maradtak.
Megtagadták lelküket,
megtagadták asszonyaikat és férjeiket,
gyermekeiket, szüleiket, álmaikat a világot
és Istent.
Hitetlenek lettek...

...

Mikor elpusztult,
a farkasok még hosszan vonyítottak irányában.
A disznók semmiről sem vettek tudomást,
részegen mondtak tósztot a Holdra...



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásasaját

minimap