Klavír (Szlovák)
Až budeme mať každý svoj kľúč od toho istého bytu, presťahujem kus záhrady na druhé poschodie.
Niekedy ta prídem i osobne. Čistý a starostlivo oholený počúvať domáce koncerty.
Naisto prídem, ťarbavo ako klavír, a vždy práve tak ako on naladený. Feltöltő | Répás Norbert |
Kiadó | Smena, Bratislava / Edícia Mladá tvorba |
Az idézet forrása | Nezaručené správy |
Könyvoldal (tól–ig) | 48-48 |
Megjelenés ideje | 1981 |
|
|
Пијано (Macedon)
Кога и двајцата ќе имаме свој клуч од истиот стан, ќе пренесам парче од градината на вториот кат.
Понекогаш и лично ќе дојдам. Чист и внимателно избричен да ги слушам домашните концерти.
Навистина ќе дојдам, несмасен како пијано, и секогаш како него наштиман.
Feltöltő | Répás Norbert |
Kiadó | „Григор Прличев“, Скопје |
Az idézet forrása | Поправката на Титаник, ISBN 9989-661-48-0 |
Könyvoldal (tól–ig) | 18-18 |
Megjelenés ideje | 2005 |
|
|