Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az év fordítója Efraim Israel!
Hírek

Švantner, Ján: Kérdés (Otázka Magyar nyelven)

Švantner, Ján portréja
Répás Norbert portréja

Vissza a fordító lapjára

Otázka (Szlovák)

V hlbokých záhradách,
svetlom preniknutých... a zamyslených
pod vetristou hviezdou,

v hlbokých záhradách,
kde blúdia vtáci, malé deti a my,
kde žije slnko tepané poludním
ako éterická ruka,

v hlbokých záhradách
chcel by som vdýchnuť
aspoň kvapôčku nového vzduchu,
chcel by som za čistého splnu
otvoriť oči a uvidieť tento svet.



FeltöltőRépás Norbert
KiadóSmena, vydavateľstvo SÚV SZM
Az idézet forrásaNeviditeľná hudba
Könyvoldal (tól–ig)15-15
Megjelenés ideje

Kérdés (Magyar)

Kertek mélyén,
fénnyel átitatva... és merengve
szeles csillagok medrében,

kertek mélyén,
hol madarak barangolnak, kisgyerekek és mi,
hol zeniten lüktető nap honol
mint mennyei kéz,

kertek mélyén,
legalább egy cseppnyi
friss levegőt szeretnék beszippantani,
kiteljesült holdtöltekor szeretném
feltárni szemem és észlelni e világot.



FeltöltőRépás Norbert
KiadóTamara Klimová illusztrációja Ján Švantner „Neviditeľná hudba” c. kötetében
Az idézet forrásasaját

minimap