Works

A ^
B ^
C ^
D ^
E ^
F ^
G ^
H ^
I ^
J ^
K ^
L ^
M ^
N ^
O ^
P ^
R ^
S ^
Så vek och smal du är (Oly lágy, oly karcsu vagy) – Ekelund, Vilhelm
Sagan om Fatumeh (detaljer) (Fatumeh regéje (részletek)) – Ekelöf, Gunnar
Salongen och skogen (Bálterem és erdő) – Geijer, Erik Gustaf
Sålunda lär oss (Imigyen oktat minket) – Vennberg, Karl
Samtal om Universum (Cevegés a mindenségről) – Sjöberg, Birger
Samvetet (A lelkiismeret) – Forssell, Lars
Sång efter skördeanden (Dal aratás után) – Karlfeldt, Erik Axel
Sardinen på tunnelbanan (Szardínia a földalattin) – Aspenström, Karl Werner
Säsongens höjdpunkt och slut (Az évad csúcspontja és vége) – Aspenström, Karl Werner
Säv, säv, susa (Sás, sás, susogj) – Fröding, Gustaf
Schubertiana has audio (Schubertiána) – Tranströmer, Tomas
Självporträtt – I (Önarckép - I) – Vennberg, Karl
Skaparegestalter (A teremtés szellemei) – Södergran, Edith
Skidbladner (Skidblander) – Tegnér, Esaias
Skiss i oktober (Októberi vázlat) – Tranströmer, Tomas
Smärtan (A Fájdalom) – Aspenström, Karl Werner
Smärtan (A fájdalom) – Södergran, Edith
Snöbrev (Hólevél) – Aspenström, Karl Werner
Snölegend (Hólegenda) – Aspenström, Karl Werner
Solen går aldrig ner över det språk som ljuger (detalj) (A hazug beszéd napja nem megy le soha) – Palm, Göran
Solnedgång på havet (Naplemente a tengernél) – Strindberg, August
Som kartan (Mint a térkép) – Forssell, Lars
Sommarliden (Nyári lejtő) – Grundström, Helmer
Sorg (A bánat) – Atterbom, Per Daniel Amadeus
Sorgegondol nr 2 (Második számú gyászgondola) – Tranströmer, Tomas
Sparvhök (A karvaly) – Lagercrantz, Olof
Stora landsvägen (detalj) (A nagy út (részlet)) – Strindberg, August
Storm (Vihar) – Tranströmer, Tomas
Stormar (Vihar) – Heidenstam, Verner von
Stormen (A vihar) – Södergran, Edith
Svalnande Gud (Hidegedő isten) – Vennberg, Karl
Svanen (A hattyú) – Runeberg, J. L.
Svindlande landskap (Szédítő táj) – Aspenström, Karl Werner
T ^
U ^
V ^
X ^
Z ^
Anthology ::
Literature ::
Translation ::

minimap