This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Asdreni: Fyelli

Portre of Asdreni

Fyelli (Albanian)

O fyell, t' adhuronj me mall e besë,

Se bashk' me zërin tënd hyjnor jam rritur

.....Qëkurse njoha djalëri,

Se ti në shpirtin tem ke derdhur vesë

Në kulme gazi ndjenjat duk' m'i ngritur

.....Me një të rrallë dhempshuri.

 

Me tyn' e ndjeva mallin e pashuar

Të dashuris' së tokës arbënore

.....Q' e kam për dita n' ëndërrim,

Me tingllin tënd, kujtimi i kohës shkuar

Nër ment më shkon me plot flladi verore

.....Dhe me të thellë ngazëllim.

 

Ti kur ia mbush me plot e kur ia thua

Sa zërat ven' e vijnë palë-palë

.....Si valle vargut engjëllor,

Si shok në zë ke kodr' e mal e prrua,

Porsi prej goje zane t' jet' i dalë,

.....Prej njëj pallatit madhështor.

 

Qysh drit' e yllit shket mi rreze hëne

Me faqet e liqenit duk' u çmallur

.....Me drithma droje si dashtnor,

Dhe verbi i yt, lajmtar i njëj së thëne

Të Bukurës së Dheut, me zë të çpallur

.....Blaton nër ne fullim veror.

 

Kurse përndvera gjiret nis t'i çelë

Dhe me t'i hapur kraht' e saj të gjërë

.....Na jep fuqi dhe hir qiellor,

Dhe ti, kur gishti gamat nis t'i shkelë

I jep të re fytyrë botës tërë:

.....Krijon rreth nesh një kor gazmor.

 

Bariu me ty nër bjeshkat del e çmallet

Me vaje tingllesh, vaje plot magjie,

.....Çdo zjarr të zemrës që ia tret,

Me ty të rinjtë radhas heqin vallet

Të shtyrë prej së shenjtës dashurie

.....Në gjinjt' e saj gjithmon' q' i pret.

 

Sikundër gjethet hollë dridhen n' erë,

Aq' sa nga drithm' e tyre këngë çpallen

.....Duke trajtuar harmoni,

Dhe zërin tënd kushdo q' e ndjen përherë

Kujtimet e harruar prap' i ngjallen

.....Mu si nj' e qielltë symfoni.

 

Del bujku ngul parmendën, shpinëthyer

A korr kallinjt' e pjekur bukëprurës

.....Q' as vetë s' di për kë dërsin,

Me ty çdo breng' i shkon duk' e shdëfryer,

Sikundr' i shkon edh' etja n' ujt' e gurrës

.....Q' e kap me grusht edh' e përpin.

 

Dhe prindrit t' an' e kohës së larguar

Me ty në brest; e shpatë në përdornin

.....Ia mbushnin këngës plot me zjarr,

Nër luftra trimëri duk' u flakruar

Gjithmon' kuror mundjeje të korrnin

.....Si ç' korrte Leka legjendar.

 

Plot andje dhe Minerva perëndesha

Me tyn' e shkonte kohën nër dëfrime

.....Lart tek Olympi shkreptimtar,

Dhe nymfat rreth e rrotull si hyllesha

Me valle çaprythmike dhe kërcime

.....Ndërsenin Bakhun zilitqar.

 

Virgjili, mjeshtër këngëtar me famë.

Nër shekuj aq të tjer' e qysh Mozarti

.....Prej teje bëjtin shenjt alltar;

Me tyn' ëndrrijtnë popuj q' as i pamë

T'ushqyer idealesh që së larti:

.....Prej njëj burimit shpëtimtar.

 

Sado të tjerë sot ta zunë rendin

Si shenj' e re të njëj qytetërimi

.....Që s'njeh në botë kundërshtar,

Por vjershëtorët hymne ty prap' t' endin

Se mi të gjith' prap' ti plot forcë trimi

.....Qëndron, o fyell magjistar!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://colecizj.easyvserver.com

The Flute (English)

Oh flute, I worship you with faith and longing

For I was raised, the consort of your trill divine

         from the time I was a lad,

You poured dew into my soul,

At the height of my joy, my feelings merged

         in a tenderness rare.

 

With you I felt an unslaked sense

Of love for Albanian soil

         Which remains day after day in my dreams,

When your sounds, the treasures of the past,

Traverse my mind like a summer's breeze

         And with deep ecstasy.

 

When you speak to me and fill me,

Unending voices echo and swell

         In waves like a chorus of angels,

Companions of the peaks, streams and hills,

From your lips flit fairies

         As if from some majestic palace.

 

Like starlight and moonbeams in longing,

Sparkling on the surface of the lake,

         I quiver like a lover,

As your words, harbingers of a message

From the Earthly Beauty, with fair tones,

         offer us a breath of spring.

 

Like the season which begins to blossom,

Unfolding its wide wings within our bosom

         To give us strength and divine grace,

So do you lend the world a new face

         And create around us a joyous choir

When your notes traverse the scales.

 

With you does the shepherd climb to the mountain pastures

Moved by your magic melodies,

         Your every fire melts his heart,

With you do young lads take to the dance,

Thrilled by your sacred songs of love

         Welling anew within their breasts.

 

Like tender leaves quivering in the wind

Which in their rustling strike up a song

         In perfect harmony,

Whosoever hears your chant

Recalls forgotten memories

         Like a symphony from the heavens.

 

The farmer bent behind his plough

Or scything ripened sheaves of grain

         Knows not why he slaves,

Yet with you all his hardship dissolves

As his thirst abates when he scoops

And drinks the waters of mountain springs.

 

From ancient times our ancestors

Bore you in their belts, sabres brandished,

         Singing their fiery songs

And spreading courage in the thick of battle,

Always were they rewarded for their toil,

         As was the legendary Alexander.

 

With you did the goddess Minerva

While away the hours in delight,

         Up on flashing Olympia

And the nymphs around her like tiny stars

In the rhythmic pacing of the dance

         Teased jealous Bacchus.

 

Virgil, master and famed singer

Of ancient times, and Mozart -

         With you, they built their sacred altars,

With you do nations dream,

Nourished on lofty ideals

         From a healing source.

 

So many others have followed,

As new tokens of progress,

         Which no one on earth can oppose,

To you, poets will always weave hymns,

For with your strength and courage, magic flute,

         You soar above them all.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.albanianliterature.net

minimap