This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

March, Ausiàs: Like the bull which takes flight into the wilderness (Sí com lo taur se'n va fuit pel desert in English)

Portre of March, Ausiàs

Sí com lo taur se'n va fuit pel desert (Catalan)

Sí com lo taur se'n va fuit pel desert
quan és sobrat per son semblant qui el força
ne torna mai fins ha cobrada força
per destruir aquell qui l'ha desert,
tot enaixí em cové llunyar de vós,
car vostre gest mon esforç ha confús:
no tornaré fins del tot haja fus
la gran paor qui em tol ser delitós.



Source of the quotationhttp://lletra.uoc.edu

Like the bull which takes flight into the wilderness (English)

Like the bull which takes flight into the wilderness
when overcome by another which forces him,
and does not return until he musters the strength
to destroy the one which banished him,
so must I also go away from you,
for your gesture has confused my effort;
I shall not return until I have completely banished
the great fear which prevents my happiness.

 



Source of the quotationhttp://lletra.uoc.edu

minimap