Nordbrandt, Henrik: Bárhova utazunk is (Hvor vi end rejser hen in Hungarian)
Hvor vi end rejser hen (Danish)Hvor vi end rejser hen, kommer vi altid for sent til det vi engang tog af sted for at finde. Og i hvilke byer vi end opholder os er det de huse, det er for sent at vende tilbage til de haver, det er for sent at tilbringe en måneskinsnat i og de kvinder, det er for sent at elske som plager os med deres uhåndgribelige nærvær.
Og hvilke gader vi end synes at kende fører de os uden om de blomsterhaver, vi leder efter og som spreder deres tunge duft i kvarteret. Og hvilke huse vi end vender tilbage til ankommer vi for sent om natten til at blive genkendt. Og hvilke floder vi end spejler os i ser vi først os selv når vi har vendt ryggen til.
|
Bárhova utazunk is (Hungarian)Bárhova utazunk is, elkésve érkezünk csak, hogy megtaláljuk azt, amiért útra keltünk. S legyen bármelyik város, amelyben elidőzünk, vannak házai, mikbe késő már visszatérnünk, kertjei, hol késő már holdas éjekre várni s asszonyai, kiket késő lenne szeretni, bárhogy kínozzanak megejtő közelükkel.
És bármelyik utcájuk tűnjön is ismerősnek, a keresett virágtengerhez nem vezet, ámbár a nehéz illat ott terjeng a negyedben. S bármelyik ház is lenne, amibe visszatérünk, túl későn érkezünk, hogy ránk ismerjenek. És bármelyik folyóban nézzük is tükörképünk, neki hátat fordítva látjuk csak önmagunk.
|