The page of Vas István, Hungarian Translations from German
Translations
[A két öreg] (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: [Die beiden Alten] (German)A körvonal (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: Der Umriß (German)
A kürtők (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: O die Schornsteine (German)
A rémkirály (Hungarian) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Der Erlkönig (German)
[A szenvedés meggörbült vonala] (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: [Die gekrümmte Linie des Leidens] (German)
A Villikirály (Hungarian) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Der Erlkönig (German)
Ágyú-dal (Hungarian) ⇐ Brecht, Bertolt :: Kanonen-Song (German)
Amit szavakra bízni átall (Hungarian) ⇐ Storm, Theodor :: Du willst es nicht in Worten sagen (German)
Árnyak kórusa (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: Chor der Schatten (German)
Ballada a kellemes életről (Hungarian) ⇐ Brecht, Bertolt :: Ballade vom angenehemen Leben (German)
Ballada a nemi rabszolgaságról (Hungarian) ⇐ Brecht, Bertolt :: Ballade von der sexuellen Hörigkeit (German)
Ballada, melyben Macheath mindenkitől bocsánatot kér (Hungarian) ⇐ Brecht, Bertolt :: Ballade, in der Macheath jedermann Abbitte leistet (German)
Belzacár (Hungarian) ⇐ Heine, Heinrich :: Belsazar (German)
Boldog vágyakozás (Vas István) (Hungarian) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Selige Sehnsucht (German)
Charlotte von Steinhez (Hungarian) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: An Charlotte von Stein (German)
Dal az emberi nagyratörés elégtelenségéről (Hungarian) ⇐ Brecht, Bertolt :: Lied von der Unzulänglichkeit menschlichen Strebens (German)
[De ki szórta ki a homokot a cipőtökből] (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: [Wer aber leerte den Sand aus euren Schuhen] (German)
De lombfedele alatt (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: Aber unter dem Blätterdach (German)
Elfordulva várok (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: Abgewandt (German)
Este (Hungarian) ⇐ Storm, Theodor :: Abends (German)
[Ha jön valaki messziről] (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: [Kommt einer von ferne] (German)
Hasonlat a vonatról (Hungarian) ⇐ Kästner, Erich :: Das Eisenbahngleichnis (German)
Hecc-dal (Hungarian) ⇐ Brecht, Bertolt :: Anstatt-daß-Song (German)
Hegire (Hungarian) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Hegire (German)
Hogy az üldözöttekből üldözők ne legyenek (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: Auf daß die Verfolgten nicht Verfolger werden (German)
Hová jaj hová (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: Wohin o wohin (German)
Indiánok vonulása (Hungarian) ⇐ Lenau, Nikolaus :: Der Indianerzug (German)
Izzó rejtvények (részletek) (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: Glühende Rätsel (details) (German)
Jób (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: Hiob (German)
Kalóz Jenny (Hungarian) ⇐ Brecht, Bertolt :: Die Seeräuber-Jenny (German)
Ki tudja, hol állnak a csillagok (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: Wer weiß, wo die Sterne stehn (German)
Már egyedül a szív hegyein (Hungarian) ⇐ Rilke, Rainer Maria :: Ausgesetzt auf den Bergen des Herzens (German)
[Már kivándorlóban] (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: [Schon will Äußerstes auswandern] (German)
[Még mindig éjfél] (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: [Immer noch Mitternacht] (German)
[Micsoda titkos vágyai a vérnek] (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: [Welche geheimen Wünsche des Blutes] (German)
Mignon (Hungarian) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Mignon (German)
Mindig és újra (Hungarian) ⇐ Rilke, Rainer Maria :: Immer wieder (German)
Nászdal egyszerűbb embereknek (Hungarian) ⇐ Brecht, Bertolt :: Hochzeitslied (German)
Olykor (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: Hier und da (German)
Peachum reggeli korálja (Hungarian) ⇐ Brecht, Bertolt :: Morgenchoral des Peachum (German)
Pillangó (Hungarian) ⇐ Sachs, Nelly :: Schmetterling (German)
Salamon-dal (Hungarian) ⇐ Brecht, Bertolt :: Salomon-Song (German)
Striciballada (Hungarian) ⇐ Brecht, Bertolt :: Zuhälter-Ballade (German)
Üdvözült vágy (Hungarian) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Selige Sehnsucht (German)
Vásári rigmus Penge Mackie-ről (Hungarian) ⇐ Brecht, Bertolt :: Die Moritat von Mackie Messer (German)