Arp, Hans: Opus Null (Opus Null in English)
Opus Null (German)1 Ich bin der große Derdiedas das rigorose Regiment der Ozonstengel prima Qua der anonyme Einprozent.
Das P. P. Tit und auch die Po Posaune ohne Mund und Loch das große Herkulesgeschirr der linke Fuß vom rechten Koch.
Ich bin der lange Lebenslang der zwölfte Sinn im Eierstock der insgesamte Augustin im lichten Zelluloserock.
2 Er zieht aus seinem schwarzen Sarg um Sarg um Sarg um Sarg hervor. Er weint mit seinem Vorderteil und wickelt sich in Trauerflor.
Halb Zauberer halb Dirigent taktiert er ohne Alpenstock sein grünes Ziffernblatt am Hut und fällt von seinem Kutscherbock.
Dabei stößt er den Ghettofisch von der möblierten Staffelei. Sein langer Würfelstrumpf zerreißt zweimal entzwei dreimal entdrei.
3 Er sitzt mit sich in einem Kreis. Der Kreis sitzt mit dem eignen Leib. Ein Sack mit einem Kamm der steht dient ihm als Sofa und als Weib.
Der eigne Leib der eigne Sack. Der Vonvon und die linke Haut. Und tick und tack und tipp und topp der eigne Leib fällt aus der Braut.
Er schwingt als Pfund aus seinem Stein die eigne Braut im eignen Sack. Der eigne Leib im eignen Kreis fällt nackt als Sofa aus dem Frack.
4 Mit seiner Dampfmaschine treibt er Hut um Hut aus seinem Hut und stellt sie auf in Ringelreihn wie man es mit Soldaten tut.
Dann grüßt er sie mit seinem Hut der dreimal grüßt mit einem du. Das traute sie vom Kakasie ersetzt er durch das Kakadu.
Er sieht sie nicht und grüßt sie doch er sie mit sich und läuft um sich. Der Hüte inbegriffen sind und deckt den Deckel ab vom Ich.
|
Opus Null (English)1. I am the great great Thisthatthey a rig or ous re gime the stem of ozone prima qua the nameless one-percenter
The P. P. Tit and trom as well trombone without a mouth or hole I’m Hercules’ great earthen bowl the left foot of the right right chef.
I am the entire lifetime long the ovary’s dozeneth meaning totality of Augustine in cellulose gown preening
2. He pulls from out his coffin black one coffin, then another he wraps himself in a black crepe sack and weeps with his front end.
Half wizard and half maestro without a cane the time he’ll beat a greeny clockface on his hat and falls down from the driver’s seat
With that he pokes the ghetto fish off his well-equipped easel. He finds his long cubistic socks are torn twice in two and thrice in three.
3. He sits with himself in an arc A circle sits right by his side. A bag that holds a comb that stands must be his sofa and his bride.
The of-of and his left-hand skin his own bag and his own life and tick and tack and tipp and top he own body falls from the wife.
4. His steam dynamo turns out hat upon hat from his hat and then he stands them in formation in a ring just as one does with army men.
Hew greets them then and tips his hat and three times greets them all as friends They always trust a caca-you replaced by him with caca-too.
He sees them not but greets them still He’s with them and they’re all about. The hats are all included they screw the top from his ego.
|