This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Benn, Gottfried: Zwei Träume

Portre of Benn, Gottfried

Zwei Träume (German)

Zwei Träume. Der erste fragte,

wie ist nun dein Gesicht:

was deine Lippe sagte

oder das schluchzend Gewagte

bei verdämmerndem Licht?

 

Der zweite sah dich klarer:

eine Rose oder Klee,

zart, süß - ein wunderbarer

uralter Weltenbewahrer

der Muschelformen der See.

 

Wird noch ein dritter kommen?

Der wäre von Trauer schwer:

ein Traum der Muschel erglommen,

die Muschel von Fluten genommen

hin in ein anderes Meer.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.joergalbrecht.de

Két álom (Hungarian)

Két álom. Kérdi az első:

hát az arcod milyen?,

mily szó volt szádból szökellő

vagy arcod könnybe lehellő

az alkony fényeiben?

 

A másik jobbnak látott:

rózsa vagy rozmaring,

lágy és édes – csodálod,

őriz egy ősi világot,

mely tengeri kagylóba ring.

 

S még harmadik is jönne?

Bánattól volna nehéz.

A kagyló kihunyt örökre,

jön a felejtés özönje;

másik tengerbe vész.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap