This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Czechowski, Heinz: Landschaft hinter Salzmünde

Portre of Czechowski, Heinz

Landschaft hinter Salzmünde (German)

Kiebitzschreie,
Zwischen Schwarz und Weiß
Aufgesplittert zu Sätzen.
 
Eine Wegstrecke weit
Ordnet der Wind
In den Hopfenwäldern das Licht.
 
Schönes Liebesquartier,
Das sich das Flußtal
Hier einfallen ließ:
 
Grabsteine sprechen
Mit blättrigem Gold:
Hier läßt sich erwarten
Die Stunde der
Auferstehung des Fleisches.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.zeit.de

Salzmündei táj (Hungarian)

Bibickiáltozás,
fekete és fehér közt,
mondatokká felhasogatva.
 
Útszakasz-hosszon
elrendezi a fényt
a komlóerdőben a szél.
 
Szép szerelmes búvóhelyet
formál itt magából
a folyóvölgy:
 
sírkövek beszélnek
a lepergő aranyozás szavaival:
itt kell kivárni
a test feltámadásának
idejét.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationM. K.

minimap