This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Fritz, Walter Helmut: Ruhád színe olyan (Dein Kleid hat die Farbe in Hungarian)

Portre of Fritz, Walter Helmut

Dein Kleid hat die Farbe (German)

Dein Kleid hat die Farbe

von Weidengebüsch und Libellenflug,

in diesem Sommer,

der aus schwarzen Ebenen gemacht ist.

 

Wende dich her: du bist es

mit dem Malvengeruch deiner Haut

und den Krumen

unerwarteten Lichts darauf.

 

Du bist es

inmitten der Fahnen von Wärme,

die über der Landschaft aufsteigen.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.ioff.de

Ruhád színe olyan (Hungarian)

Ruhád színe olyan,

akár a fűzbokoré és a szitakötőé,

ebben a nyárban,

mely fekete mezőkből állt össze.

 

Fordulj hozzám: te vagy az

testednek mályvaillatával

és testeden

az anyaföld váratlan fényével.

 

Te vagy az

a forróságból szőtt,

a táj fölött lengő zászlók közepett.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationP. I.

minimap