This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Fuchs, Günter Bruno: Bizonyítványosztás előtt (Vor den Zeugnissen in Hungarian)

Portre of Fuchs, Günter Bruno
Portre of Hajnal Gábor

Back to the translator

Vor den Zeugnissen (German)

Der Lehrer sagt: Die Blätter

fallen zur Erde. Wer fällt zur Erde? Wer oder was

bedeckt wen oder was? Ah, das gefällt euch wohl nicht,

wenn ich frage: Wen oder was bedecken die Blätter? Also,

die Erde wird zugedeckt von den Blättern. Die Erde

und außerdem wer oder was? Und wann?

Und wie oft? So, nun schreibt

euren Aufsatz über

den Herbst.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://weilwortewichtigsind.blogspot.hu

Bizonyítványosztás előtt (Hungarian)

A tanító azt mondja: A levelek

a földre hullnak. Ki hull a földre? Ki vagy mi

fed be kit vagy mit? Jaj, bizonyára nem tetszik nektek,

ha így kérdezem: Kit vagy mit fednek be a levelek? Tehát

a földet fedik be a levelek. A földet

és azonkívül kit vagy mit? És mikor?

És milyen gyakran? Úgy, és most írjatok

dolgozatot

az őszről.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationH. G.

minimap