This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kirsch, Sarah: Already the Air Smells of Snow (Die Luft riecht schon nach Schnee in English)

Portre of Kirsch, Sarah

Die Luft riecht schon nach Schnee (German)

Die Luft riecht schon nach Schnee, mein Geliebter

Trägt langes Haar, ach der Winter, der Winter der uns

Eng zusammenwirft steht vor der Tür, kommt

Mit dem Windhundgespann. Eisblumen

Streut er ans Fenster, die Kohlen glühen im Herd, und

Du Schönster Schneeweißer legst mir deinen Kopf in den Schoß

Ich sage das ist

Der Schlitten der nicht mehr hält, Schnee fällt uns

Mitten ins Herz, er glüht

Auf den Aschekübeln im Hof Darling flüstert die Amsel.



Uploaded byBenő Eszter
Source of the quotationhttp://www.zeit.de

Already the Air Smells of Snow (English)

Already the air smells of snow, my beloved

Wears his hair long, alas winter, that winter which

Throws us close together is almost upon us, comes on

With its team of greyhounds, scattering

Frostwork on the window. The coals are aglow in the hearth, and

You most beautiful one you snow-white one bury your head in my lap

I say that is

The sled which won't stop anymore; snow is falling

Into our very hearts, it glows

On the ash cans in the yard Darling whispers the blackbird



Uploaded byBenő Eszter
Source of the quotationhttp://www.hulver.com

Related videos


minimap