This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kunert, Günter: Az elmúlásról (Vom Vergehen in Hungarian)

Portre of Kunert, Günter
Portre of Hajnal Gábor

Back to the translator

Vom Vergehen (German)

Was wird von uns bleiben, wenn wir
Zugedeckt mit Sand im kargen Boden
Sacht verrinnen?

Die Farbe der Wände ließ ich
Erneuern. Stühle stellte ich auf. Worte
Setzte ich aneinander, so daß sie
Mehr wurden als Worte und
Einen Sinn ergaben und den:
Es ist möglich,
Die Erde bewohnbar zu machen für
Menschen.

In den Träumen
Der noch Niedergedrückten und in den
Gedanken der bereits Aufrührerischen, wie
In den Taten
Der sich schon Erhebenden
Findet ihr, was
Von uns bleibt.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.planetlyrik.de

Az elmúlásról (Hungarian)

Mi marad belőlünk, ha már
befedtek homokkal és sovány földben
szétfolyunk lassan?

A falak színét felújítottam.
Székeket állítottam fel. Szavakat
illesztettem össze úgy hogy
szavaknál többek lettek és
értelmet kaptak, ezt:
Lakhatóvá
tehetjük az embernek a
földet.

A még elnyomottak
álmaiban, a már fellázadók
gondolataiban
és a felemelkedők
tetteiben
megtaláljátok, mi
megmarad belőlünk.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationH. G.

minimap