Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Lasker-Schüler, Else: Dem Barbaren (Deine rauhen Blutstropfen)

Lasker-Schüler, Else portréja

Dem Barbaren (Deine rauhen Blutstropfen) (Német)

Deine rauhen Blutstropfen

Süßen auf meiner Haut.

 

Nenne meine Augen nicht Verräterinnen,

Da sie deine Himmel umschweben;

 

Ich lehne lächelnd an deiner Nacht

Und lehre deine Sterne spielen.

 

Und trete singend durch das rostige Tor

Deiner Seligkeit.

 

Ich liebe dich und nahe weiß

Und verklärt auf Wallfahrtzehen.

 

Trage dein hochmütiges Herz,

Den reinen Kelch den Engeln entgegen.

 

Ich liebe dich wie nach dem Tode

Und meine Seele liegt über dich gebreitet –

 

Meine Seele fing alle Leiden auf,

Dich erschüttern ihre schmerzlichen Bilder.

 

Aber so viele Rosen blühen,

Die ich dir schenken will;

 

O, ich möchte dir alle Gärten bringen

In einem Kranz.

 

Immer denke ich an dich,

Bis die Wolken sinken;

 

Wir wollen uns küssen –

Nicht?



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.thedrunkenboat.com

To the Barbarian (The rough drops) (Angol)

The rough drops of your blood

Bring sweetness to my skin.

 

Do not call my eyes traitresses

Because they’re floating around your skies;

 

I’m resting on your night, smiling

And teaching your stars how to play.

 

And I’m walking through the rusty gate

Of your bliss with a song.

 

I love you and am coming nearer, in white

And transfigured on pilgrimage toes,

 

I’m taking your haughty heart,

Pure chalice, with me to the angels.

 

I love you as if I’d died

And my soul were spread across you –

 

My soul took in all the pain,

Its bitter images will shatter you.

 

But there are so many roses in bloom

I’d like to give you;

 

I’d like to bring you all the gardens

Woven into a wreath.

 

I keep thinking of you

Until the clouds drop down;

 

We’d like to kiss,

Wouldn’t we?



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.thedrunkenboat.com

minimap