This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ringelnatz, Joachim: Kassel (Die Karpfen in der Wilhelmstraße 15)

Portre of Ringelnatz, Joachim

Kassel (Die Karpfen in der Wilhelmstraße 15) (German)

Man hat sie in den Laden

In ein intimes Bassin gesetzt.

Dort dürfen sie baden.

Äußerlich etwas ausgefranst, abgewetzt -

Scheinen sie inwendig

Doch recht lebendig.

Sie murmeln Formeln wie die Zauberer,

Als würde dadurch ihr Wasser sauberer.

Sie kauen Mayonnaise stumm im Rüssel

Und träumen sich gegen den Strich rasiert,

Sodann geläutert, getötet, erwärmt und garniert

Auf eine silberne Schüssel.

Sie enden in Kommerzienräten,

Senden die witzigste von ihren Gräten

In eine falsche Kehle.

Und ich denke mir ihre Seele

Wie eine Kellerassel,

Die Kniebeuge übt. -

Ja und sonst hat mich in Kassel

Nichts weiter erregt oder betrübt.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.gedichte.eu/71/ringelnatz/103-gedichte/kassel-die-karpfen-in.php

A pontyok a Wilhelmstrasse 15-ben (Hungarian)

A kirakatban élnek,

egy barátságos medencébe dobva.

Lubickolnak szegények.

Kívül ki vannak rojtosodva, kopva -

De belül e halak

eleveneknek látszanak.

Mágusokként mormolnak bűvigét,

mintegy tisztítva tartályuk vizét.

A majonézt némán bekapva rágják,

s látják magukat pikkelytelenítve,

megölve, melegítve és körítve,

mint ezüst tál fogását.

Kereskedelmi tanácsosokban tűnnek el,

szálkáik legtréfásabbika kell,

hogy cigányútra menjen.

S lelkük olyan lehet benn,

mint ha egy pinceászka

térdhajlításba fog. -

Egyébiránt Kesselben semmi másra

nem leltem, mi bántott vagy izgatott.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap