This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Sachs, Nelly: Te aki az éjszakában (Du in der Nacht in Hungarian)

Portre of Sachs, Nelly

Du in der Nacht (German)

Du

in der Nacht

mit dem Verlernen der Welt Beschäftigte

von weit weit her

dein Finger die Eisgrotte bemalte

mit der singenden Landkarte eines verborgenen Meeres

das sammelte in der Muschel deines Ohres die Noten

Brücken-Bausteine

von Hier nach Dort

diese haargenaue Aufgabe

deren Lösung

den Sterbenden mitgegeben wird.



Uploaded byBenő Eszter
Source of the quotationhttps://www.phil-fak.uni-duesseldorf.de

Te aki az éjszakában (Hungarian)

Te

aki az éjszakában

azzal foglalkozol, hogy elfeledd a világot

a nagy messzeségből

ujjaid a jégbarlangra festették

éneklő térképét egy rejtett tengernek

amely füled kagylójába gyűjtötte a hangjegyeket

híd-kövek

az ittlétből az ottlétbe

ez a hajszálpontos feladvány

amelynek megfejtése

a haldoklónak adatik útravalóul.



Uploaded byBenő Eszter
Source of the quotationB.E.

minimap