This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Griparis, Ioannis: Szokd meg... (Μάθε τὸν πόνο... in Hungarian)

Portre of Griparis, Ioannis

Μάθε τὸν πόνο... (Greek)

Μάθε τὸν πόνο τὸ γερὸ
βουβὸς στὰ δόντια σου ν᾿ ἀλέθεις.
Χύνε τῆς λήθης τὸ νερὸ
μὲς στὸ τρελὸ κρασὶ τῆς μέθης.

Θὰ πάει κι αὐτὸ μίαν ὀμορφιὰ
καὶ πρὶν νὰ γύρει ἀκόμα ὁ χρόνος,
ἔχει ὁ Θεός, τὰ ἑφτὰ καρφιὰ
θὲ νὰ μᾶς βάλει ὁ νέος πόνος.

Ὅριζε, μοῖρα τῶν μοιρῶ,
ἐσὺ ποὺ γνέθεις καὶ ξεγνέθεις,
Χύνε τῆς λήθης τὸ νερὸ
μὲς στὸ τρελὸ κρασὶ τῆς μέθης.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://users.uoa.gr

Szokd meg... (Hungarian)

Szokd meg a fájdalmak ízét,
dacos fogad majd széjjelrágja,
keverd a feledés vizét
a féktelen mámor borába.

Szépség lesz benne is elég,
oly sebes az idő múlása,
hogy belénk máris hét szegét
újabb fájdalom kalapálja.

Döntsön, ki sorsunk végzetét
fonja és elmetszi, a Párka -
keverd a feledés vizét
a féktelen mámor borába.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationSz. K.

minimap