Στου Kαφενείου την Eίσοδο (Greek)
Την προσοχή μου κάτι που είπαν πλάγι μου
διεύθυνε στου καφενείου την είσοδο.
Κ’ είδα τ’ ωραίο σώμα που έμοιαζε
σαν απ’ την άκρα πείρα του να τώκαμεν ο Έρως —
πλάττοντας τα συμμετρικά του μέλη με χαρά·
υψώνοντας γλυπτό το ανάστημα·
πλάττοντας με συγκίνησι το πρόσωπο
κι αφίνοντας απ’ των χεριών του το άγγιγμα
ένα αίσθημα στο μέτωπο, στα μάτια, και στα χείλη. Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.kavafis.gr |
|
A kávéház bejáratánál (Hungarian)
Valamit mondtak mellettem, és ettől a figyelmem
ráirányult a kávéház bejáratára.
És láttam azt a szép testet: olyan volt,
mintha Erosz maga csinálta volna, tapasztalt tudással -
örömmel mintázva arányos tagjait,
alakját szoborszerűen felmagasítva,
megindultan faragva arcát,
és keze érintéséből ott hagyott
egy érzést a homlokán, a szemén, az ajkán.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://forum.index.hu |
|