This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kavafis, Konstantinos: Az ablakok (Τα Παράθυρα in Hungarian)

Portre of Kavafis, Konstantinos

Τα Παράθυρα (Greek)

Σ’ αυτές τες σκοτεινές κάμαρες, που περνώ
μέρες βαρυές, επάνω κάτω τριγυρνώ
για  νάβρω τα παράθυρα. - Όταν ανοίξει
ένα παράθυρο θάναι παρηγορία. -
Μα τα παράθυρα δεν βρίσκονται, ή δεν μπορώ
να τάβρω. Και καλλίτερα ίσως να μην τα βρω.
Ίσως το φως θάναι μια νέα τυραννία.
Ποιος ξέρει τι καινούρια πράγματα θα δείξει.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.kavafis.gr

Az ablakok (Hungarian)

Ezek a szobák sötétek, sivárak:
nehéz napokat töltök itt el, fáradt
szemem ablakot keres - ó, ha nyílna
egy, csak egy ablak, az lenne az ünnep!
De ablak nincs, vagy csak én nem találok?
Lehet. Nem is bánom már, így talán jobb.
A fény lesz zsarnokom, ha az árnyak eltűnnek.
Milyen merénylet készül itt, ki tudja!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationK. G.

minimap