This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Solomos, Dionysios: Az ismeretlen lány (Τὸ ὄνειρο in Hungarian)

Portre of Solomos, Dionysios

Τὸ ὄνειρο (Greek)

Ἄκου ἕν᾿ ὄνειρο, ψυχή μου,
Καὶ τῆς ὀμορφιᾶς θεά·
Μοῦ ἐφαινότουν ὅπως ἤμουν
Μετ᾿ ἐσένα μία νυχτιά.

῾Σ ἕνα ὡραῖο περιβολάκι
Περπατούσαμε μαζί,
Ὅλα ἐλάμπανε τ᾿ ἀστέρια,
Καὶ τὰ κύτταζες ἐσύ.

Ἐγὼ τσὤλεα· πέστε, ἀστέρια,
Εἶν᾿ κανέν᾿ ἀπὸ τ᾿ ἐσᾶς,
Ποῦ νὰ λάμπη ἀπὸ κεῖ ἀπάνου
Σὰν τὰ μάτια τῆς κυρᾶς;

Πέστε ἂν εἴδετε ποτέ σας
῾Σ ἄλλη, τέτοια ὡραῖα μαλλιά,
Τέτοιο χέρι, τέτοιο πόδι,
Τέτοια ἀγγελικὴ θωριά;

Τέτοιο σῶμα ὡραῖον ὅπ᾿ ὅποιος
Τὸ κυττάζει εὐθὺς ρωτᾶ·
Ἂν εἶν᾿ ἄγγελος ἐκεῖνος,
πῶς δὲν ἔχει καὶ φτερά;

Κάθε φίλημα, ψυχή μου,
Ὅπου μὤδινες γλυκά,
Ἐξεφύτρωνε ἄλλο ρόδο
Ἀπὸ τὴν τριανταφυλλιά.

Ὅλη νύχτα ἐξεφυτρώσαν,
Ὡς ὁποῦ λάμψεν ἡ αὐγή,
Ποὺ μᾶς ηὖρε καὶ τοὺς δυό μας
Μὲ τὴν ὄψη μας χλωμή.

Τοῦτο εἶν᾿ τ᾿ ὄνειρο, ψυχὴ μου·
Τώρα στέκεται εἰς ἐσέ,
Νὰ τὸ κάμης ν᾿ ἀληθέψῃη,
Καὶ νὰ θυμηθεῖς γιὰ μέ.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://users.uoa.gr/~nektar

Az ismeretlen lány (Hungarian)

Ugyan ki az, ki
lemegy a völgybe,
hószínt felöltve,
fehér ruhát?

Most, hogy e lány itt
jelenést játszik,
a fű is, látszik:
tarka virág.

Bontja varázsát,
bimbózva vált át
lába előtt, és
szerelmesen

kéri a lánytól,
el ne tapossa,
legyen a sorsa:
szép kegyelem.

Ajkai érett
pirosan égnek,
vadrózsafának
levelei,

amikor virrad,
s hajnali pírnak
finom esője
kiszemezi.

Szőke hajának
fénye elárad,
elfödi dúsan
szép kebelét.

Drága szemének
színe: igézet,
éteri kékebb,
mint a nagy ég.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationT. D.

Related videos


minimap