This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Bukowski, Charles: I saw an old-fashioned whore today

Portre of Bukowski, Charles

I saw an old-fashioned whore today (English)

at the Thrifty drugstore

buying a 5th of gin and a 5th of vodka

she was a dyed blondand

she was relaxed

in a black and white striped dress

that fell just below knee-length

and her breasts were large

and she was a little bit fat

and the salesgirl who served her showed disgust

but the whore was used to all that

and waited for her change

and for the bottles to be bagged

and when the whore walked out

she walked out easily

and people looked up from their magazines

and the boys around the newsstand looked

and the people parking their cars looked

and I walked behind her

and I looked

and she got into a green car

pooltable green

lit a cigarette,

and I’m sure she drove off to someplace

magic

where people were always laughing and

the music was always playing

and the drinks were good

and the furniture and rugs were nice

and the mountains were tall

and there were 3 German shepherds on the lawn,

and when she made love you knew it

and the price was not a lifetime,

the blue cigarette smoke curling in the black

ashtray a little wet with beer and mix,

she’d roll you with the security of a leopard

getting a deer,

and you ought to see her in the bathtub

singing an aria from one of those

Italian operas.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.scribd.com/doc

Ma láttam egy régimódi kurvát (Hungarian)

amikor ma az éjjel-nappaliban

egy üveg gint és egy vodkát vásároltam

láttam egy festett szőkét

laza fekete-fehér ruha volt rajta

mély dekoltázzsal

a szoknyája a térdéig ért

a mellei nagyok voltak

és elég kövérke volt

a pénztárosnő méla undorral szemlélte

de a kurva már megszokta

és csak várta a visszajáró pénzt

és hogy az üvegjeit a szatyorba rakják

és kifelé menet a kurva

gyengéden riszálta magát

és az emberek felemelték

a tekintetüket az újságokból

és a fickók is csak bámultak utána

és a parkolóban is nézték a sofőrök

én meg csak bandukoltam

ringó csípője után

beszállt egy zöld kocsiba

biliárdzöld volt a színe

rágyújtott egy cigire

és biztos vagyok benne

hogy elhajtott egy csodálatos helyre

ahol az emberek mindig derűsek

és ahol kiváló zene szól és az italok is

mindig nagyon finomak

a berendezés és a szőnyeg káprázatos

és a hegyek nagyon magasak

és 3 német juhászkutya fekszik a padlón

és amikor szeretkezik

a mennyországba röpíti az ügyfeleket

és nem is olyan drága.

és a parti végén a sörtől és a többi italtól nedves

fekete hamutálból kék füst emelkedik a magasba.

és képzeljék el, ahogy leopárdként

ráveteti magát az áldozatára

a szegény szarvasbikákra

és látni kell a fürdőszobában

ahogy áriát énekel az egyik

híres olasz operából.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://terebess.hu/keletkultinfo

minimap