This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Shakespeare, William: LXXV. Sonet (LXXV. Sonnet in Czech)

Portre of Shakespeare, William

LXXV. Sonnet (English)

So are you to my thoughts as food to life,
Or as sweet-season'd showers are to the ground;
And for the peace of you I hold such strife
As 'twixt a miser and his wealth is found.

Now proud as an enjoyer, and anon
Doubting the filching age will steal his treasure;
Now counting best to be with you alone,
Then better'd that the world may see my pleasure:

Sometime all full with feasting on your sight,
And by and by clean starved for a look;
Possessing or pursuing no delight
Save what is had, or must from you be took.

   Thus do I pine and surfeit day by day,
   Or gluttoning on all, or all away.



Uploaded byDvorcsák Gábor Imre
Source of the quotationhttp://poetry.eserver.org/sonnets/073.html

LXXV. Sonet (Czech)

Jste, pro mou mysl, jako živina
pro život, sladký déšť, co vlaží zem;
po ždibci z vás, má píle, živena
skrblíka vztahem k jeho cennostem.

Tu šťastně kochá se, a poté zas
váhá, zda čas mu poklad ukradne,
já vás chci skrýt, pak světu napospas,
na obdiv stavět štěstí, příkladné.

Někdy jsem syt z hostiny vašich vnad,
po čase, hlad mě trápí, jen vás zřít,
chuť mám, či stíhám pouze holdovat
vám, či všemu co z vás lze jen vzít.

    Takto se soužím denně, přejídám,
    obžerstvím, nouzí, dál se zajídám.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherCreateSpace Independent Publishing Platform, ISBN-10: 1499336802
Source of the quotationwww.vzjp.cz

minimap