This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Smith, Stevie: No saludaba, se ahogaba (Not Waving But Drowning in Spanish)

Portre of Smith, Stevie

Not Waving But Drowning (English)

Nobody heard him, the dead man,

But still he lay moaning:

I was much further out than you thought

And not waving but drowning.

 

Poor chap, he always loved larking

And now he's dead

It must have been too cold for him his heart gave way,

They said.

 

Oh, no no no, it was too cold always

(Still the dead one lay moaning)

I was much too far out all my life

And not waving but drowning.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.artofeurope.com/smith/smi1.htm

No saludaba, se ahogaba (Spanish)

Nadie lo oyó, al muerto

Aunque aún yacía lamentándose:

¡Yo estaba mucho más lejos de lo que pensaban!

¡Y no saludaba! ¡me estaba ahogando!

 

Pobre hombre, le encantaba divertirse

Y ahora está muerto,

Demasiado frío para él, tuvo un paro cardíaco

Decían

 

Oh, no, no, no, siempre está muy fría

(seguía lamentándose el difunto)

Toda la vida estuve demasiado lejos

¡Y no saludaba! ¡me estaba ahogando!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttps://buenosairespoetry.com

Related videos


minimap