The Smoke of Our Old Home Rises Curly (English)
I squatted down in front of my grandfather. My grandfather was using that burning red hot iron To brand marks on the herds. Every wrinkle on his face, and the white hair atop his head Clearly visible. I asked him Why is that place where smoke spirals at the foot of the mountain No longer our home? It was converted into an enemy barrack. He shook his head A gleam of wry smile flickered across his lips. He pointed to the grass way down the hill surrounded by the lakeshore below the valley Like a carpet dotted with colored flowers. It did not miss any terrain It did not stop in front of the lion's heels. The view had been extended to the door of our home-- The home we will never go back to again. Although the mountain lives without us Those hidden rough stones on the road And the cold spring water Forge my strong physical strength and I will drink the cold spring Even though my throat has long forgotten the sweet taste of jujube. I can’t return to our old home And ignite a thriving kitchen fire, I ride on horseback, Lead the bow toward the sky Attempt to shoot down The brightest star in the sky
Uploaded by | Répás Norbert |
Source of the quotation | author |
Publication date | 2018 |
|
Kudlatý dym z komína nášho starého domu (Slovak)
Kľakol som si pred mojím starým otcom. žeravým žezlom pečiatkoval dobytok. Každá vráska na tvári a všetky šedé vlasy na hlave sú mu jasne viditeľné. Spýtal som sa ho: Prečo toto miesto na úpätí hory – z ktorého sa valí dym – už nie je našim domom? “To sa zmenilo v nepriateľské kasárne.“ Zavrtel hlavou, keď na jeho perách zasvietil úsmev. Ukázal trávu na kopci, obkľúčenom malým jazerom. Ako koberec zdobený farebnými kvetmi pokryla celý povrch. Neodstúpila od levích podpätkov, natiahnutá na dvere nášho domu – ktorému sa už nikdy nevrátime. Hora žije bez nás. Cesta dláždená hrubým kameňom a studená pramenitá voda tvoria mi telesnú silu. ústa mi už dávno zabudli na sladkú chuť jahôd. Nemôžem sa vrátiť do nášho starého domu a páliť staroveký oheň v kuchyni.
Jazdím na koni a mierim šíp do neba s úmyslom prestreliť najjasnejšiu hviezdu.
|