Yeats, William Butler: Háborús vers felkérésére (On being asked for a War Poem in Hungarian)

Portre of Yeats, William Butler
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

On being asked for a War Poem (English)

I think it better that in times like these
A poet keep his mouth shut, for in truth
We have no gift to set a statesman right;
He has had enough of meddling who can please
A young girl in the indolence of her youth,
Or an old man upon a winter’s night.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherPoetry Foundation
Source of the quotationwww.poetryfoundation.org

Háborús vers felkérésére (Hungarian)

Úgy gondolom, hogy ily időkben jobb,
ha egy költő a száját tartja, elvégre
nincs hatalmunk az államférfiak felett;
Az járt el helyesen, kinek a békejobb
lány dőre ifjúságába derűt vitt végre
vagy öregnek téli éjjen meleget vetett.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját
Publication date

Related videos


minimap