This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Borges, Jorge Luis: Nostalgia for the present (Nostalgia del presente in English)

Portre of Borges, Jorge Luis

Nostalgia del presente (Spanish)

En aquel preciso momento el hombre se dijo:

Qué no daría yo por la dicha

de estar a tu lado en Islandia

bajo el gran día inmóvil

y de compartir el ahora

como se comparte la música

o el sabor de una fruta.

En aquel preciso momento

el hombre estaba junto a ella en Islandia.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://spanishpoems.blogspot.hu

Nostalgia for the present (English)

At that precise moment he said to himself:

What would I not give for the joy

of being at your side in Iceland

in the great immobile day

and partake of now

as one partakes of music

or the taste of fruit.

At that precise moment

he was together with her in Iceland. 



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://spanishpoems.blogspot.hu

minimap