This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Enno, Ernst: Igatsuse laul

Portre of Enno, Ernst

Igatsuse laul (Estonian)

mere kõrgel rannal laulda

Oo hing, kas tunned kuhu surevad
Kõik sihita teed?
Oo hing, kas sa tead kuhu lõpevad
Kõik teeta sihid?
Vaata mulle silmi, armas otsatus!
Vaata mulle silmi, minu sõber!
Sinu kõne on kui naer saatuseks
Minu kurvale küsimise laulule;
Sinu kõne kui nutt kosutuseks
Minu ärdsele pärimise-mõttele:
Midagi ei jõua pärale!
Kõik on seotud iseendasse:
Meri ja maa, taevas ja päike,
Kõik, mis elab ja on -
Otsata, lõpmata!

Oo viige tervisi, viige tervisi
Jumala randadele, valged lagled!
Oo viige tervisi, viige tervisi
Valguse vainudele valged purjed!
Kõik need tunded kogusin lagledeks
Laiale küsimise lagendikule!
Kõik need mõtted punusin purjedeks
Lugemata pärimise paatidele!

Sind ma armastan, jumala-rand,
Kihlatud üheks mere ja päiksega
Minu hinge kõrgemaks eneseks,
Läikide läigiks, helkide helgiks,
Koduta igatseda,
Üksi igatseda!
Oo, minu kauge, kauge jumala-rand!
Viige tervisi valged lagled!
Viige tervisi, valged purjed!
Sinna surevad kõik sihita teed,
Sinna lõpevad kõik teeta sihid -
Ja laul, see lendab üksi!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.geo.ut.ee

A vágy dala (Hungarian)

meredek tengerparton kell dalolni

Ó, lélek, tudod-é, hova halnak
mind a céltalan utak?
Ó, lélek, tudod-é, hova hullnak
mind az úttalan célok?
Nézz a szemembe, szerelmem, végtelenség!
Nézz a szemembe, barátom!
Szavad olyan, mintha nevetés kisérné
szomorú, kíváncsi dalomat.
Beszéded, mintha síró válasz-volna
az én nyűgös gondolatomra.
Semmi sem érkezik meg!
Minden be van zárva önmagába:
tenger, és föld, ég és nap,
minden, ami lélegzik és van -
végtelen, határtalan.

Ó, vigyétek el üdvözletemet
az Isten partjainak, fehér hattyúk!
Ó, vigyétek el-üdvözletemet
a fény rétjeinek, fehér vitorlák!
Minden érzésem hattyúvá neveltem,
szálljanak a kérdések tisztása felé!
Minden gondolatom vitorlává szőttem:
tengersok kérdés csónakját röpítsék!

Téged szeretlek, Isten partja,
ki el vagy jegyezve tengerrel, a nappal,
rátok gondolva felderül a lelkem:
csillanó-fények, villanó képek hívnak
hontalan vágyakozni,
egyedül vágyakozni!
Ó, én távoli, távoli isteni partom!
Vigyétek üdvözletemet, fehér hattyúk!
Vigyétek üdvözletemet, fehér vitorlák!
Oda halnak mind a céltalan utak,
oda hullnak mind az úttalan célok -
és csak a dal röpül egyedül!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationK. G.

minimap