[Lumi sulab. Vesi tilgub.] (Estonian)
Lumi sulab. Vesi tilgub. Tuul puhub (tasakesi kil). Oksad tsuvad. Ahi keb. Radiaatorid on soojad. Anu harjutab klaverit. Ott ja Tamber teevad lumememme. Maarja teeb sa. Kiikhobune vaatab aknast sisse. Mina vaatan aknast vlja. Ma kirjutan luuletust. Ma kirutan, et on phapev. Et lumi sulab. Et vesi tilgub. Et tuul puhub jne. jne. Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://colecizj.easyvserver.com |
|
[The snow's melting. The water's dripping.] (English)
The snow's melting. The water's dripping. The wind's blowing (gently). The boughs are swaying. There's a fire in the stove. The radiators are warm. Anu is doing exercises on the piano. Ott and Tamber are making a snowman. Maarja is preparing a lunch. The wooden horse is looking in from the window. I am looking out of the window. I am writing a poem. I am writing that today is Sunday. That the snow's melting. That the water's dripping. That the wind's blowing, etc., etc.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://colecizj.easyvserver.com |
|