This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Juvonen, Helvi: Kuningas Kultatakki

Portre of Juvonen, Helvi

Kuningas Kultatakki (Finnish)

Kaikki kaupungin kadut

                             eivät meitä auta.

Kaikki puistot ja kirkot

                             eivät meitä auta.

Me kuljemme kysymystä kantaen,

me elämme siitä, se elää meissä:

Onko tämä totta ja kannattaako.

Asiat liukuvat ohitsemme,

ja me vaellamme vajaina ilmiöissä.

Leikkikentällä, keinulaudalla seisoo

kuningas Kultatakki.

Maata hän ei ole, hän ei ole taivasta,

hän on kuningas Kultatakki,

keinulaudan voittaja,

sillä paenneet ovat kentältä toiset lapset,

yksinäisyyden voittaja,

sillä toiset ovat paenneet.

Oikealla ja vasemmalla keinuu tyhjä

rautaisten ketjujen varassa.

Miksi me olemme kunigas Kultatakki,

kannattaako se ja merkitseekö se mitään.

Miksi me olemme voittaneet,

ja mitä on voittaminen.

Se, joka loi sinisen krusifiksin

taidekaupan ikkunaan, tiesi varmaan,

että kuljemme vajaina ja kysymme,

koska kaikki kaupungin kadut

                             eivät meitä auta.

Kun niiden ylle ja räikeitten valojen ylle

yö yön jälkeen on musta risti naulattu,

me olemme saaneet avun,

me, jotka emme anoneet, olemme saaneet.

Me nämme sen, koska sitä ei ole.

Me koemme sen, koska se ei ole totta.

Ja kunigas Kultatakki,

tyhjyyden voittaja,

on hiljaa ja nukkuu.

Nyt hän on yhtä kaikkien kanssa.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://aili-mummonarkea.blogspot.hu

Aranykabát király (Hungarian)

Nem segítettek bennünket egyetlen

                          város utcái sem.

Egyetlen park, egyetlen templom

                          sem segít minket.

Járkálunk, hordjuk a kérdést,

itt élünk, az meg él bennünk:

Igaz-e vajon, megőriz-e?

Elsiklanak mellettünk a dolgok,

csak a jelenségekben vándorolunk.

A játszótéren a hintán

ül a Kabát király.

Földje nincs, ege se,

Kabát király,

a hinta győztese.

Merthogy mások elmenekültek.

Jobbján és balján üres a hinta,

vaslánc óvja őt.

Miért vagyunk, Kabát király,

megbír-e ez és jelent valamit?

Miért győztünk

s a győzelem mi végre?

Ami megvilágítja a kék feszületet

a műkereskedő ablakában,

bizonyára tudja,

hogy rokkantan járunk, kéregetve,

mert nem segítettek bennünket egyetlen

                        város utcái sem.

De ha föléjük

s a harsogások árnyai fölé éjszaka,

az éjre fekete kereszt szegeződik,

segítséget kapunk,

mi, akik nem is kérünk, kapunk.

Nézzük, mert nem létezik.

Átéljük, mert valóban nem létezik.

És Kabát király,

az űr győztese,

csöndes és alszik.

Mivel olyan ő, mint bárki más.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap