Kailas, Uuno: Az én házam (Talo in Hungarian)
Talo (Finnish)Nous taloni yhdessä yössä – kenen toimesta, Herra ties. – Se auttoiko salvutyössä, se Musta Kirvesmies? –
On taloni kylmä talo, sen ikkunat yöhön päin. Epätoivon jäinen palo on tulena liedelläin.
Ei ystävän, vieraan tulla ole ovea laisinkaan. Vain kaks on ovea mulla, kaks: uneen ja kuolemaan.
|
Az én házam (Hungarian)Magasba szökött egy éjjel a ház: felemelték titkos erők. Ö is segített tán, a csontkezű ács. aki most vár a küszöb előtt.
Mint jégverem, úgy borzong ez a ház havas éjbe mereszti szemét. Hamuba fult idebennt a parázs, csak a kín halovány tüze ég.
Be nem lép itt idegen, se barát; csak két ajtó van a házon: álom jön be az egyiken át, másikon majd a halálom.
|