Le Pont Mirabeau (French)
Sous le pont Mirabeau coule la Seine Et nos amours Faut-il qu'il m'en souvienne La joie venait toujours après la peine Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure Les mains dans les mains restons face à face Tandis que sous Le pont de nos bras passe Des éternels regards l'onde si lasse Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure L'amour s'en va comme cette eau courante L'amour s'en va Comme la vie est lente Et comme l'Espérance est violente Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure Passent les jours et passent les semaines Ni temps passé Ni les amours reviennent Sous le pont Mirabeau coule la Seine Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure Source of the quotation | http://www.youtube.com/watch?v=eCpg6SMzXC4 |
|
Mirabeau Bridge (English)
Under Mirabeau Bridge runs the Seine And our loves Must I remember them Joy came always after pain Let arriving night explain Days fade I remain Arm in arm let us stay face to face While below The bridge at our hands passes With eternal regards the wave so slow Let arriving night explain Days fade I remain Love goes like this water flows Love goes Like life is slow And like hope is violent Let arriving night explain Days fade I remain The days passed and the weeks spent Not times past Nor loves sent return again Under Mirabeau bridge runs the Seine
Source of the quotation | http://poetry.poetryx.com/poems/14/ |
|