Bancquart, Marie-Claire: Return of Ulysses (Retour d’Ulysse in English)
Retour d’Ulysse (French)Ulysse tue les prétendants près d’un fragile bol de lait qu’une servante aux seins désormais traversés de flèches serrait tout blanc.
Surprise dans les yeux des cadavres.
Surprise au coeur d’Ulysse : avoir tant erré pour trouver ce retour, sa femme à peine reconnue, la servante massacrée par erreur.
Il se reprend. Tendresse du métier à tisser du lit du soleil sur le lait.
Le long périple aux monstres c’est maintenant le doigt qui suit au bord du bol un rivage toujours d’exil
la figure qui se regarde en étroit liquide
et ce qu’il faut de ciel pour bleuir le lait autour d’elle.
|
Return of Ulysses (English)Ulysses kills the suitors close to a fragile bowl of milk which a servant with breasts henceforth pierced by arrows was clasping in its whiteness.
Surprise in the corpses’ eyes.
Surprise in Ulysses’s heart: that great odyssey for such a homecoming, a wife barely recognised, a servant butchered in error.
He collects himself. Tenderness of the loom of the bed the sun on milk.
The long voyage crowded with monsters now is a finger tracing exile’s endless shore around the bowl’s rim
the face reflected in confines of liquid
and enough blue sky to tint the milk around it.
|