This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Corbière, Tristan: Toit

Portre of Corbière, Tristan

Toit (French)

Tiens non ! J'attendrai tranquille,
 Planté sous le toit,
Qu'il me tombe quelque tuile,
 Souvenir de Toi !

J'ai tondu l'herbe, je lèche
 La pierre, – altéré
Comme la Colique-sèche
 De Miserere !

Je crèverai – Dieu me damne ! –
Ton tympan ou la peau d'âne
 De mon bon tambour !

Dans ton boîtier, ô Fenêtre !
Calme et pure, gît peut-être...
. . . . . . . . . . . . . . . .
 Un vieux monsieur sourd !



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poesie-francaise.fr

A tető (Hungarian)

Hát nem! Várok, mint a birka,
Ereszed alatt,
Míg emlékül egy cserép a
Nyakamba szakad!

Vágtam füvet, nyalok flasztert
Ahogy kijön épp,
Zengek pajzán kocsmadalt meg
Egy Misererét.

Beszakítom kárhozott, én,
Dobhártyád, s dobra feszítvén
Szamárbőrömet.

Kalickádban, ó, te ablak,
Oly tisztán, oly csendben alhat...
.......................................................
Egy süket öreg!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.lackfi-janos.hu

minimap