This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Malroux, Claire: Every Breath (Toutes les haleines in English)

Portre of Malroux, Claire

Toutes les haleines (French)

Toutes les haleines (me mentais-je)

dans mon haleine toutes les fleurs

pour aiguiser mes yeux toutes les

mers pour flâner dans mon sang

et du corps à corps avec le spectre

du vent la vie reverdissait toujours

mêlée aux boucles de la mort mais quelle

mémoire planait de prés et d’aurochs

à l’aurore tournant vers la nuit leur

mufle orange et vers eux une à une

les étoiles nageaient et elles creusaient

creusaient d’insupportables

rides.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

Every Breath (English)

Every breath (I lied to myself )

in my own breath every flower

will sharpen my eyes every ocean

will wander in my blood

and struggling skin on skin against the specter

of the wind life always grew green again

tangled in death’s curls but what

memory hovered of fields and of bison

at dawn turning their orange muzzles

back toward night while at them one by one

swam stars and they furrowed

furrowed unbearable

lines



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.scribd.com

minimap