This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Noël, Bernard: Angers (Angers in English)

Portre of Noël, Bernard

Angers (French)

un château noir et blanc fait la différence

la nuit du temps devenue pierre et tours rondes

passante image moins vive qu’un visage

qu’est-ce que l’unique quelle est sa nature

toute tissée de forme et de point de vue

tu regardes le tu sous la chevelure

le mortel désir replié dans son nid

un lourd minuit d’hiver couvre l’élan

la rencontre se casse au bord de la rue



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

Angers (English)

a black and white castle makes all the difference

time’s night turned to stone and circular towers

an image that passes less alive than a face

define the unique reveal its nature

all woven of form and angle of vision

you watch the you that’s under the hair

mortal desire in its nest tucked away

heavy winter midnight covering the outburst

the meeting shatters on the edge of the street



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.scribd.com/doc

minimap